率先
أمثلة
- وينبغي للبدان المتقدمة النمو أن تعطي اﻷولوية لتخصيص الموارد الﻻزمة لﻻضطﻻع بهذه المهمة.
发达国家要率先提供该任务所需的资源。 - (هـ) قيادة عملية وضع نظم وشبكات معلومات السكان وتعهدها بالرعاية؛
(e))率先发展和维持人口信息系统和网络; - تم تخليق الألدرين للمرة الأولى كمبيد للآفات في الولايات المتحدة الأمريكية في عام 1948.
1948年美国率先合成艾氏剂农药。 - ووافقنا على الاضطلاع بمبادرة تعبئة دعم المنظمات غير الحكومية على الصعيد العالمي.
我们同意率先动员全球非政府组织的支持。 - إن بنغلاديش رائدة في تعزيز ثقافة السلام والتسامح الإثني والديني.
孟加拉国率先提倡和平文化及族裔和宗教容忍。 - وستواصل منظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي الاضطلاع بدور قيادي في هذا الجهد أيضا.
经合组织也将继续率先进行这项努力。 - ودعيت سانت لوسيا، التي سحب الرئيس اسمها بالقرعة، إلى التصويت أولا.
圣卢西亚在主席抽签时中签,应邀率先投票。 - توفير الاعتراف والحماية القانونيين التدريجيين فيما يتعلق بمعارف الشعوب الأصلية في أفريقيا
C. 率先在法律上承认和保护非洲土着知识 - 180- وكثيرا ما تولت المنظمات الاقليمية الريادة في المبادرات الرامية الى تعزيز المساعدة القانونية المتبادلة.
区域组织经常率先倡议加强法律互助。 - (هـ) قيادة عملية وضع نظم وشبكات المعلومات في مجال السكان وتعهدها بالرعاية؛
(e) 率先发展和维护人口信息系统和网络;
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5