وأكدت على ضرورة الوصول إلى العناصر المؤهلة لشغل الوظائف، لا سيما النساء، في كافة أنحاء العالم. 在这方面,需涵盖世界各地的合格应聘人员,特别是妇女。
وتغطي الحركة جميع قارات العالم إذ اتسع نطاقها ليشمل منطقة أفريقيا في عام 2000. 国际全球合作协会覆盖世界各大陆,并在2000年扩大到非洲区域。
وهكذا، ستصبح نسبة كبيرة من عمليات الشحن في العالم مشمولة بعدد قليل نسبياً من هذه الاتفاقات. 因此,只要有相对少数此种协定,就能够涵盖世界航运的一大部分。
The Sunday Gleaner, January 20, 2002. " Reggae World Tough on Women " . 32 《新闻集锦星期刊》,2002年7月,《对女性强硬的雷盖世界》。
ومن المعتاد أن تنطلق من المقر إدارة شركاء التنفيذ العالميين التي تشمل برنامجاً عالمياً أو إقليماً. 覆盖世界各地方案或地区的实施伙伴全球管理通常是在总部一级执行。
رابطة منع التعذيب منظمة غير حكومية دولية كائنة في جنيف بسويسرا، وتغطي جميع مناطق العالم. 防止酷刑协会是设在瑞士日内瓦的国际性非政府组织,覆盖世界所有地区。
إن أعمال المجلس في السنة الماضية غطت عمليا جميع مناطق العالم، مع أن التركيز الأساسي بقي على أفريقيا. 安理会过去一年来的工作几乎覆盖世界所有区域,但主要焦点仍在非洲。
وتشمل المناطق الخالية من الأسلحة النووية حاليا أكثر من نصف البلدان في العالم ومازالت دول أخرى تنضم إليها. 无核武器区的范围已涵盖世界一半以上国家,而且有更多的国家继续加入。
وتغطي إحصاءات المياه وحساباتها مجموعة واسعة من البيانات، تقوم بجمعها وتصنيفها وكالات مختلفة في شتى البلدان في أرجاء العالم. 水统计与核算涵盖世界各国不同机构收集和汇编的数据,其范围十分广泛。