وبالتالي ينبغي أن تمتنع إلى أقصى حد ممكن عن الدخول في التزامات طويلة الأجل يمكن أن تنتظر وينبغي أن تنتظر اتخاذ قرار من حكومة منتخبة. 因此,临时看守政府应尽最大可能避免作出可以而且应当由民选政府决定的长期承诺。
وفي مرسوم صدر في اليوم نفسه، أقال الرئيس الحكومة وعين رئيس وزراء جديد، هو كارلوس كورييا، لتشكيل حكومة تصريف أعمال. 在同一天颁布的一项政令中,总统解散了政府,并任命一位新总理卡洛斯·科雷亚成立看守政府。
رهنا باعتماد دستور جنوب السودان، عين النائب الأول للرئيس ورئيس حكومة جنوب السودان حكومة مؤقتة لإدارة شؤون المنطقة. 第一副总统兼苏丹南部政府总统任命一个看守政府,负责处理该地区事务,直至苏丹南部宪法获得通过。
وقالت إن اتفاق الحكومة اﻻنتقالية يسري حاليا وإنه ليس من المناسب بالتالي أن يدلي الوفد ببيانات مفصلة عن موقف نيوزيلندا في الوقت الحاضر. 目前实施的是看守政府协议,因此,新西兰代表团目前还不宜就新西兰的立场作出详尽的发言。
وأوضح قائلا إنه، بوصفة وزريرا لحكومة مؤقتة, ليس في وضع يمكنه من الحديث عن السياسة المقبلة ولكن يسره أن يتحدث عن حالة تنفيذ الاتفاقية. 作为看守政府的部长,他无法阐述未来的政策,但他很高兴就《公约》的实施情况进行汇报。
وأشارت البعثة إلى الالتزام الرفيع المستوى من جانب حكومة كارلوس كورييا لتصريف الأعمال بإصلاح القطاع الأمني وأشادت بانخراطها في ذلك. 评估团注意到卡洛斯·科雷亚的看守政府对安全部门改革的大力承诺,并赞扬其在这项工作中的参与。