简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

着重行动的

"着重行动的" معنى
أمثلة
  • وصدرت عن كل اجتماع مجموعة مستقلة من الاستنتاجات، والتوصيات المتعلقة بالسياسات، والمقترحات العملية، التي تتضمن عناصر عامة وعناصر خاصة بكل منطقة على حدة.
    每次会议都提出一套独立的结论、政策建议和着重行动的建议,其中既包含共同内容也包含区域特有的内容。
  • ويؤمل وفدي أن يتقدم الأمين العام بناء على التقرير المتوقع من الفريق الرفيع المستوى بتوصيات جريئة قابلة للتنفيذ وذات توجه عملي من الوجهة السياسية.
    我国代表团希望,在预期的高级别小组的报告的基础上,秘书长将提出大胆、可执行和着重行动的政策建议。
  • " (أ) تشجع الوفود التي ترغب في تقديم أي مقترحات على أن تقوم بذلك مسبقا في حدود شهر واحد على الأقل وأن تقدم المقترحات في شكل نص عملي المنحى؛
    " (a) 鼓励想提出提案的代表团至少提前一个月以着重行动的案文形式提出;
  • وجرى الاعتراف في الجلسة بالمبادرة الرائدة التي اضطلعت بها حكومة اليابان لتنفيذ " مبادرة ذات منحى عملي لنـزع السلاح " .
    会上大家对日本政府提出的一项具有突破性的 " 着重行动的裁军倡议 " 表示赞许。
  • وهناك عدد كبير من التقارير المقدمة إلى اللجنة الثانية، وخاصة تلك المتعلقة بتنمية الموارد البشرية، والقضاء على الفقر، والتنمية المستدامة، احتوت على توصيات عملية المنحى.
    提交第二委员会的若干报告,主要是关于人力资源开发、消除贫穷和可持续发展的报告,提出了着重行动的建议。
  • وسينهض هذا المؤتمر بالأهداف العملية للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، باعتبار ذلك جزءا أساسيا من استراتيجية أوسع نطاقا للتعاون الإنمائي الدولي بمساعدة الشركاء في التنمية.
    该会议将推动着重行动的南南合作目标,将其作为得到发展伙伴帮助的更广泛国际发展合作战略不可缺少的一部分。
  • والهدف الذي يتوخاه الاتحاد الأوروبي من العملية التي تجري بين الدورات هو الاتفاق على برنامج عمل موضوعي جديد للسنوات الخمس القادمة تكون له نتائج عملية المنحى بشكل أكبر.
    欧盟关于闭会期间工作的目标是就今后五年新的实质性工作方案达成一致,该方案将包含更多着重行动的成果。
  • 47- يضطلع المعهد بأنشطة بحثية وتدريبية ذات توجُّه عملي تتصل ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، كما يضطلع بأنشطة تدريبية بناءً على طلب البلدان المهتمَّة.
    犯罪司法所开展与联合国预防犯罪和刑事司法方案有关的着重行动的研究和培训,并应有关国家请求开展培训活动。
  • )ﻫ( تحث على تخصيص مزيد من الموارد ﻷنشطة التدريب وتقاسم المعلومات من قبيل إجراء دراسات الحالة للممارسين والبحوث العملية المنحى وإنشاء الشبكات اﻹلكترونية وغيرها؛
    (e) 促请把较多资源用于培训和资料交换活动,例如供实践者参考的案例研究,较着重行动的研究以及电子和其他联网;
  • وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى كفالة قيام الجمعية العالمية الثانية بمتابعة السنة الدولية لكبار السن، متخذة في ذلك منحى عمليا، وإذ تسلم بأهمية الاضطلاع بعملية تحضيرية كافية،
    又重申必须确保第二次世界大会将对国际老年人年采取着重行动的后续行动,并确认充分展开筹备进程的重要性,
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5