结构上的
أمثلة
- بيد أن عوائق هيكلية متنوعة لم تزل تعوق قدرة القطاع الخاص في أقل البلدان نمواً على النمو.
然而各种结构上的制约因素继续妨碍着最不发达国家私营部门的发展能力。 - ومع هذا، أجرت كثير من البلدان في العقدين الماضيين تعديلات هيكلية في نظمها الضريبية.
尽管这样,在过去20年期间,许多国家对其赋税制度还是进行了结构上的修改。 - وغالباً ما توزع فوائد المشاريع الإنمائية توزيعاً غير متساو، ولذلك، تبقى أوجه عدم المساواة البنيوية على الدوام.
发展项目的好处往往得不到平等分配,因此,长期存在着结构上的不平等。 - وقد أُعيد تشكيل هذا البرنامج بقصد تحسين إدارة البرنامج والتعاون بين الدولة وهذه المؤسسات.
该方案已进行了结构上的修改,以改进方案管理和国家与私营部门各公司的合作。 - وكانت هذه النواقص الهيكلية مخفية خلال النمو السريع، ولكنها سرعان ما انكشفت على إثر حدوث الأزمة.
这些结构上的缺陷在快速增长时受到了掩盖,但一旦危机来临就立刻暴露出来。 - نتيجة الظروف الطبيعية والبنيوية غير الملائمة.
谈判进程也必须高度重视小岛屿发展中国家的特殊发展需要,这是它们在地貌和结构上的劣势造成的。 - وعليه يشير الأونكتاد إلى ديمومة بعض المعوقات الهيكلية التي يواجهها العديد من أقل البلدان نمواً.
10 因此,贸发会议认为许多最不发达国家所面临的结构上的制约具有永久性特点。 - وهكذا، قامت حكومة شيلي بوضع سياسة لتكافؤ الفرص ترمي إلى عكس اتجاه التغير الهيكلي بحيث يقضي على التمييز.
因此,政府设计了一个平等机会政策,旨在扭转结构上的变化,从而消除歧视。 - وستلاحظ الجمعية العامة أننا، لأسباب هيكلية، سعينا إلى الإبقاء على الفقرات المتعلقة بمؤتمر ديربان مجتمعة.
大会将注意到,由于结构上的原因,我们力图将那些与德班会议有关的段落放在一起。 - 25- وينبغي أن تتصدى المعايير لحالات الخلل الهيكلية ومن ثم للعقبات التي تعترض التنمية العادلة على نطاق عالمي.
该标准应提及体制结构上的失衡问题,这种失衡阻碍了全球范围内的合理发展。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5