وقد أنشئ هذا القسم ليوفر تآزرا وتنسيقا أفضل من حيث تخطيط وإعداد برنامج عمل متكامل للجنة الاقتصادية لأفريقيا، بما في ذلك إعداد الخطة البرنامجية والميزانية البرنامجية لفترة السنتين. 该科的设立是为了更好地协同和协调非洲经委会综合工作方案的规划和筹备工作,包括两年期方案计划和方案预算的编制。
وستواصل لجنة اﻷخشاب شراكتها الوثيقة مع اللجنة الحرجية اﻷوروبية التابعة للفاو، التي تتكامل معها في برنامج عمل على الصعيد اﻹقليمي بشأن قضايا الغابات واﻷخشاب. 木材委员会继续与粮农组织欧洲森林委员会维持密切伙伴关系,它与该委员会在区域一级上合作进行关于木材和森林问题的综合工作方案。
الاقتصادية في المنطقة (6)؛ ㈡ 小册子、概况介绍、挂图、资料袋:关于《官方统计基本原则》、欧洲统计员会议、综合工作方案、性别和宏观经济统计数据库、该区域社会经济指标的重点等等的宣传材料(6);
كذلك، فإن مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا قد وضعا برنامج عمل شاملا يمكن لهما من خلاله أن يعالجا معا قضايا السلم والأمن على الصعيد الإقليمي وعبر الحدود. 同样,西非办事处和西非经共体制订了一项综合工作方案,这两个合作伙伴将共同在区域和跨界层面应对和平与安全问题。
وسوف تؤثر هذه الجهود، إلى جانب الجهود المستمرة الرامية إلى تعزيز قدرة الإدارة القائمة على النتائج والمساءلة وضمان الجودة، على الوثائق الجديدة والموجودة حاليا للبرامج القطرية وعلى خطة العمل المتكاملة. 这些努力以及为加强成果管理能力以及问责和质量保证继续做出的努力将会影响到新的和现有的国家方案文件和综合工作方案。
ستُنفذ مبادرة " دعم تقديم خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات " كبرنامج عمل متكامل، ولذلك ترد كل التقديرات المذكورة في هذا الجزء كتقديرات مجّمعة. " 更好地提供信通技术服务 " 倡议将作为综合工作方案实施,因此,本节所示所有估计数均为合计数据。
2007، في سياق الإطار المالي الشامل لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة). 本文件依照联合国人类住区规划署(人居署)的总体财务框架列出了联合国生境和人类住区基金会(生境基金会)2006-2007两年期拟议的综合工作方案和概算。
وسوف يكون الهدف هو تمكين الأمين العام، في إعداده مقترحاته بشأن الميزانية الإدارية لفترة السنتين المالية المقبلة (2005-2006)، من أن يضع للسلطة برنامج عمل شاملا لمدة ثلاث سنوات، كي تنظر الجمعية فيه في دورتها التاسعة. 有关目标是使秘书长在提出下一个两年财政期的行政预算时,能够制订一个管理局三年综合工作方案,供大会第十届会议审议。
(د) تقديم برنامج عمل شامل إلى اللجنة لاستعراضه والموافقة عليه، حسب الاقتضاء، يورد فيه فريق الرصد تفاصيل الأنشطة التي يتوخى تنفيذها اضطلاعا بمسؤولياته، بما فيها الأسفار المقترحة؛ (d) 向委员会提交一份综合工作方案,供委员会视必要予以审查与核准,监察组应在其中详细说明为履行职责设想开展的活动,包括拟议的旅行;
(د) تقديم برنامج عمل شامل إلى اللجنة لاستعراضه والموافقة عليه، حسب الاقتضاء، يورد فيه فريق الرصد تفاصيل الأنشطة التي يتوخى تنفيذها اضطلاعا بمسؤولياته، بما فيها الأسفار المقترحة؛ (d) 向委员会提交一份综合工作方案,供委员会视需要予以审查与核准,监察组应在其中详细说明为履行职责设想开展的活动,包括拟议的出差;