(ب) حث الحكومات على تدعيم الصندوق الاستئماني التابع للأمم المتحدة، المعني بأنشطة الأسرة بما يتيح لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية أن تقدِّم المزيد من المساعدة عند الطلب إلى البلدان في مجال وضع السياسات الأسرية؛ (b) 鼓励各国政府支助联合国家庭活动信托基金,使经济和社会事务部能够应各国的要求为各国制定家庭政策提供更多的援助;
عززت اﻷمانة العامة العملية اﻻستشارية مع المنظمات غير الحكومية على جميع المستويات، ومع المؤسسات البحثية واﻷكاديمية)٤( من خﻻل الحوار، ومن خﻻل اﻻجتماعات، ومن خﻻل الدعم المالي المقدم من صندوق اﻷمم المتحدة اﻻستئماني لﻷنشطة اﻷسرية. 秘书处通过对话、通过会议和通过由联合国家庭活动信托基金提供财政支助,加强所有各级非政府组织、研究和学术机构与基金会的协商进程。
(ب) مواصلة الاستفادة من صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأنشطة الأسرية بغرض تقديم المساعدة المالية إلى الأنشطة المعنية بالأسرة والمشاريع التي تفيدها بشكل مباشر، مع التركيز بوجه خاص على أقل البلدان نموا والبلدان النامية؛ (b) 继续利用联合国家庭活动信托基金向与家庭有关的具体活动和直接有利于家庭的项目提供财政援助,特别注重最不发达国家和发展中国家;
(ب) مواصلة الاستفادة من صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأنشطة الأسرية بغرض تقديم المساعدة المالية إلى الأنشطة المعنية بالأسرة والمشاريع التي تفيدها بشكل مباشر، مع التركيز بوجه خاص على أقل البلدان نموا والبلدان النامية؛ (b) 继续利用联合国家庭活动信托基金向特别与家庭有关的活动和直接有利于家庭的项目提供财政援助,特别注重最不发达国家和发展中国家;
تشجع الحكومات على دعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأنشطة الأسرية لتمكين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة من مواصلة أنشطة البحوث وتقديم المساعدة إلى البلدان، بناء على طلبها؛ " 13. 鼓励各国政府向联合国家庭活动信托基金提供支助,以使秘书处经济和社会事务部能够继续应各国要求,开展研究活动并提供协助;
ويقدم صندوق اﻷمم المتحدة اﻻستئماني لﻷنشطة اﻷسرية المساعدة المالية ﻷنشطة خاصة باﻷسر ومشاريع ذات نفع مباشر لها، مع التركيز بصفة خاصة على أقل البلدان نموا والبلدان النامية، وكذلك البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. 联合国家庭活动信托基金向特别针对家庭的活动以及直接有利于家庭的项目提供财政援助,并特别重视最不发达国家和发展中国家以及转型期经济国家。
تشجع الحكومات على دعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للأنشطة الأسرية لتمكين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة من مواصلة الاضطلاع بأنشطة البحث وتقديم المساعدة إلى البلدان بناء على طلبها؛ " 14. 鼓励各国政府向联合国家庭活动信托基金提供支助,以使秘书处经济和社会事务部能够继续应各国要求,开展研究活动并提供协助;
وقال إنه يجب تشجيع الحكومات على المساهمة في صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المعني بأنشطة الأسرة وتشجيع صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة على إدماج منظور للأسرة في أنشطتها وتحديد مركز لتنسيق مسائل الأسرة في مكاتبها. 应鼓励各国政府为联合国家庭活动信托基金捐款,并鼓励联合国各基金、方案和专门机构将家庭观念纳入它们的活动并在它们的办事处中确立一个家庭问题协调中心。
)د( بغية الوفاء بالطلبات الواردة من الحكومات للحصول على مساعدة في وضع وتنفيذ السياسات والبرامج المتعلقة باﻷسرة، وتعزيز عنصر اﻷسرة في مشاريع التنمية عند الطلب، فإن هناك حاجة إلى زيادة موارد صندوق اﻷمم المتحدة اﻻستئماني لﻷنشطة اﻷسرية. (d) 为了满足各国政府提出的协助拟订和执行有关家庭的政策和方案的要求,并应要求加强发展项目内的家庭组成部分,需要增加联合国家庭活动信托基金的资源。
تشجع الحكومات على دعم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لأنشطة الأسرة لتمكين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية من مواصلة الاضطلاع بأنشطة البحث وتقديم المساعدة في تنفيذ مشاريع تعود بالنفع المباشر على رفاه جميع الأسر، مع التركيز على البلدان النامية خاصة؛ 鼓励各国政府支持联合国家庭活动信托基金,以使经济和社会事务部能够继续开展研究活动并为直接惠及所有家庭福祉的项目提供协助,特别应以发展中国家为侧重点;