وأوضح رئيس لجنة التحقيق أن خمس نقاط لقوات حفظ النظام تتمركز في منطقة الحولة، وكان هدف العملية المسلحة التي طالت المنطقة إلغاء وجود الدولة بالكامل لتحويلها إلى منطقة خارجة عن سيطرتها. 调查委员会主席解释说,执法部队集中在胡拉地区的五个据点。 武装袭击的目的是完全抹掉国家存在的所有痕迹,夺取国家控制的这一地区。
وأصيبت مواقع القوة (1-21، بالقرب من مروحين، و 6-44، بالقرب من بلدة الطيري، و 8-33، بالقرب من قرية حولا) بنيران قوات الدفاع الإسرائيلية. 联黎部队的三个阵地(靠近Marwahin的第1-21号、靠近At-Tiri的第6-44号以及靠近胡拉的第8-33号阵地)遭到以色列国防军的袭击。
وفي اليوم نفسه، أُصيب الموقع 8-33، بالقرب من حولا بطلقتي مدفع إحدى دبابات قوات الدفاع الإسرائيلية فأصابت شظية أحد الجنود بجروح خطيرة فتم نقله إلى مقر الكتيبة الهندية لإسعافه فورا. 同一天,胡拉附近的第8-33号阵地遭到以色列国防军坦克发射的两枚炮弹的袭击。 一名士兵被弹片严重击伤,被撤至印度营营部进行紧急治疗。
وأوضح رئيس لجنة التحقيق أن خمس نقاط لقوات حفظ النظام تتمركز في منطقة الحولة، وكان هدف العملية المسلحة التي طالت المنطقة إلغاء وجود الدولة بالكامل لتحويلها إلى منطقة خارجة عن سيطرتها. 该委员会主席解释说,此前执法部队已部署在胡拉地区的五个据点中,武装袭击该地区的目的是彻底消灭国家的存在,使该地区处于国家控制之外。
ولم تُنجز سوى أعمال ذات طابع عام جداً في طبقة المياه الجوفية لنهر سِكساولا المشتركة بين بنما وكوستاريكا، في حين لم يبدأ بعد العمل على طبقة المياه الجوفية " خورادو " المشتركة بين بنما وكولومبيا. 就巴拿马和哥斯达黎加共有的Sixaola河含水层而言,仅做了一般性工作;就巴拿马-哥伦比亚共有的胡拉多含水层而言,工作则尚未开始。
وحسب ما لدينا من معلومات، فإن جيش القدس التابع للحرس الثوري الإسلامي وعددا من كبار ضباطه، منهم حامد عبد الله وعبد الرضا شاهلاي وعلي غلام شكوري، أشرفوا على المؤامرة ومولوها. 根据我国掌握的信息,伊斯兰革命卫队以及哈米德·阿卜多拉西、阿卜杜勒·礼萨·沙莱和阿里·胡拉姆·沙库里等高级军官主导了这项阴谋,并提供了资金。
وكانت تجري بشكل دوري مظاهرات على الجانب اللبناني من الخط الأزرق عند نقطتي التماس اللتين حددتهما في تقاريري السابقة، وهما تلة الشيخ عبّاد، إلى الشرق من الحولا، وبوابة فاطمة، غربي المطلة. 蓝线黎巴嫩一侧经常有人示威,示威地点就是我前几次报告提到的摩擦地点,即胡拉以东的Sheikh Abbad Hill和梅图拉以西的Fatima门。