艰苦条件津贴
أمثلة
- وتابع قوله إن وفده يرحّب بمقترحات التنقيح الشامل لمخطط التنقل والمشقة.
美国代表团对全面修订调动和艰苦条件津贴办法的建议表示欢迎。 - تثني على الفريق العامل لوضعه التغييرات المقترح إدخالها على نظام التنقل والمشقة؛
赞扬工作组提出的对流动和艰苦条件津贴办法的拟议修订意见; - وكل هذا يقع في إطار نظام المشقة القائم.
这是将这种不带家属艰苦因素纳入现有艰苦条件津贴办法的另一个理由。 - ● قرار بشأن دفع تكاليف النقـل أو عنصر عدم النقل ببدل النقل والمشقة.
决定支付迁移费还是支付调动和艰苦条件津贴中的非迁移部分。 - توجيهات إدارية تم إصدارها بشأن منحة التعليم وبدل الانتقال والمشقة والراحة والاستجمام
发布的关于教育补助金、流动和艰苦条件津贴、休养假的行政指示 - ● حددت اللجنــة بــدل التنقـل والمشقة، حسب اﻻقتضاء باتباع القواعد واﻹجراءات ذات الصلة.
拉加经委会按照有关的细则和程序酌情确定调动和艰苦条件津贴。 - واقترح بعضهم أن يُفصل عنصر التنقل عن خطة التنقل والمشقة الحالية.
有人建议,调动的内容应与目前的调动和艰苦条件津贴办法分隔开来。 - وقال إن اليابان ترحب أيضا بمقررات اللجنة المتعلقة ببدل التنقل والمشقة والترتيبات التعاقدية.
日本还欢迎委员会关于调动和艰苦条件津贴以及合同安排的决定。 - واليونيسيف تدعم التعديلات التي أُدخلت على النظام الحالي لتنقل الموظفين والمشقة دعما كاملا.
儿童基金会完全支持对目前的调动和艰苦条件津贴计划进行修改。 - (أ) أن تتولى كل منظمة على حدة تحديد الطريقة الفضلى لإدارة عنصري التنقل والمشقة؛
(a) 各组织应确定各自支付流动和艰苦条件津贴的最佳方法;
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5