ويُقترح توسيع نطاق برنامج الإفطار المدرسي، وتعزيز التثقيف التغذوي، وتنفيذ برامج جارية لتدريب المعلمين على تدريس علم التغذية. 建议扩大学校早餐方案的覆盖范围,促进营养教育,并持续实施营养教学教师培训方案。
وتخصص قطع من الأراضي للمدارس والأسر، والمؤسسات، والمجتمع المحلي، وتقام عليها نماذج متكاملة من الإنتاج والتثقيف في مجال الغذاء والتغذية؛ 学校、家庭、机构和社区划出了小块土地,采用统一的生产模式以及粮食和营养教育;
550- ففي المدارس، يشغل التثقيف التغذوي مكانة في المناهج، ولكنه يتقلص مع التقدم فـي السن في المـدارس الثانوية. 营养教育是学校里的必修课,但课程内容会随着学生年龄的增加(如中学以后)而逐步减少。
(ج) مشروع تحسين الظروف الصحية لنساء الريف بالتعاون مع هيئة اليونيسيف لتدريب المولدات وتوعية النساء بالتطعيمات. 与联合国儿童基金会合作,增强农村妇女的健康,为待产母亲举办培训班,并对妇女进行营养教育;
وأُنشئت لجنة التثقيف في مجال الغذاء والتغذية بهدف أساسي يتمثل في التثقيف الشعبي والاتصال عن طريق الموظفين المدربين؛ 粮食和营养教育委员会建立的基本目的是为了通过受过训练的人员向基层人口提供教育和交流;
وغالبا ما تكمل هذه البرامج سائر برامج رصد التغذية وثقافة التغذية والتحصين والترويج للممارسات الصحية والغذائية السليمة. 粮食计划署常常协助其他方案进行营养监测、营养教育、免疫接种及宣传健康和有利于营养的作法。
457- ويجري التثقيف في مجال التغذية عن طريق وسائل الإعلام الجماهيري ومباشرة من خلال برامج التوعية في المدن والقرى المالطية. 457.马耳他通过大众媒体和直接通过社区延伸计划在马耳他城镇和乡村开展了营养教育。
`4` تشجيع التوعية والرقابة الغذائية والعلاج والرضاعة الطبيعة والحصول على المغذيات الدقيقة (فيتامين ألف، والملح المدعوم باليود، والتخلص من الطفيليات)؛ 四) 促进营养教育和监督、母乳喂养疗法以及服用微营养素(维他命A、碘盐以及除虫药);
وثمة اضطلاع بأنشطة مكافحة سوء التغذية من خلال مراكز التنشيط والتثقيف في مجال التغذية ومراكز التغذية المجتمعية التي تشكل جزءا من الهياكل الصحية. 通过划归卫生系统的康复和营养教育中心以及社区食品中心,开展防治营养不良的活动。
ورغم أن قلة قليلة من الناس في الشركات لديهم فيما يبدو بعض الإلمام بالثقافة التغذوية، فإن مبادرات النهوض بالصحة في مكان العمل تبقى محدودة. 在公司,虽然很多人多少受过一些营养教育,但工作场所的卫生推广活动仍较为有限。