لقد أنشئت وكالة التأهيل الوطنية للاستجابة عند الاقتضاء لمشكلة مؤهلات البرتغاليين بينما تُحترم وجهة النظر الجنسانية. 建立了国家资格认证机构,以便恰当处理在遵守社会性别观点时遇到的葡萄牙人的资格认证问题。
ويهدف البرنامج إلى تدريب مليون مواطن برتغالي بحلول عام 2010 وهو مفيد بشكل خاص للنساء اللواتي يفتقرن إلى التعليم الرسمي. 项目旨在到2010年为100万葡萄牙人提供培训,对缺乏正规教育的女性尤为有利。
4- وفي العصر الحديث، وفد البرتغاليون في عام 1505 عندما كان مقر العاصمة في كوت في الأراضي الغربية المنخفضة. 进入现代,葡萄牙人于1505年到达斯里兰卡,当时该国的首都是康提,位于西部低地。
والجاليات السويسرية والألمانية والبلجيكية والبرتغالية وجالية أمريكا الشمالية (الولايات المتحدة وكندا) ممثلة جيداً أيضاً. 瑞士人、德国人、比利时人、葡萄牙人和北美人(美国人和加拿大人)族群也在居民中占有相当比例。
الإعراب عن جزيل شكرنا للبرتغال، شعبا وسلطات، على حسن ضيافتها بمناسبة انعقاد مؤتمر القمة التاسع عشر لرؤساء الدول والحكومات. 对葡萄牙人民和当局在第十九届国家元首和政府首脑会议期间给予的热情款待表示诚挚感谢。
32- وصل البرتغاليون في عام 1500 إلى الأراضي التي أصبحت تعرف فيما بعد باسم البرازيل ليجدوا فيها سكاناً أصليين طابعهم الترحال. 1500年,葡萄牙人来到了后来被称为巴西的领土,发现那里有无固定住处的土着居民。
والجاليات السويسرية والألمانية والبلجيكية والبرتغالية والمنتمية إلى أمريكا الشمالية (الولايات المتحدة وكندا) ممثَّلة أيضاً بنسبة لا بأس بها. 瑞士人、德国人、比利时人、葡萄牙人和北美人(美国人和加拿大人)也在居民中占有相当的比例。
305- وفي عام 2011، أجرى المعهد الوطني للإحصاءات تعدادات السكان البرتغاليين وما زالت النتائج المتصلة بالأشخاص ذوي الإعاقة غير منشورة رسمياً. 2011年,国家统计研究所开展了葡萄牙人口普查,但尚未正式公布关于残疾人的普查结果。
وفي هذا الصدد فإن اﻷمر الذي ﻻ يمكن إنكاره هو أن التيموريين الشرقيين، بسبب اﻹهمال البرتغالي، ما زالوا متخلفين يفتقرون إلى مهارات اﻷغراب. 在这方面,不可否认的是,东帝汶由于受葡萄牙人忽视,仍然落后,缺少外省人所掌握的技能。
148- يشير استقصاء بشأن استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بين السكان البرتغاليين إلى نسبة 45 في المائة من النساء اللائي يستخدمن الحواسيب مقابل 52 في المائة من الرجال. 葡萄牙人信息通信技术使用情况调查提及45%的妇女使用计算机,而男子为52%。