简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

蘇聯人

"蘇聯人" معنى
أمثلة
  • ويوجد احتمال بأن ترتفع هذه المعدﻻت نتيجة تدفق عدد كبير من المواطنين الرومانيين ومن مواطني اﻻتحاد السوفياتي السابق إلى البلد على مر السنوات القليلة الماضية.
    由于过去几年来有大量罗马尼亚人和前苏联人涌入我国,该病的发病率可能还会增长。
  • وكانت هذه الحالة تنطبق على ٠٠٠ ٦٠٠ من السكان السوفيات المقيمين في استونيا، ومن هذا العدد غادر ٠٠٠ ١٠٠ شخص استونيا وذهبوا إلى روسيا، وبقي اﻵخرون في استونيا وحصل غالبيتهم على إذن باﻹقامة.
    当时约60万居住在爱沙尼亚的苏联人处于这种境地。 这60万人当中,有10万人离开了爱沙尼亚,回到俄罗斯。
  • بيان رؤساء الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة إلى شعوب الدول الأعضاء في الرابطة وإلى المجتمع الدولي بمناسبة الذكرى السنوية السبعين لانتصار الشعب السوفييتي في الحرب الوطنية العظمى 1941-1945
    独立国家联合体成员国国家元首在苏联人民1941至1945年伟大卫国战争胜利七十周年之际向独联体成员国人民和国际社会发表的声明
  • يعلنون أنهم يحنون الهام أمام ضروب الشجاعة الفائقة والتفاني والثبات التي أبداها أبناء وبنات شعوب الاتحاد السوفياتي - صانعو النصر، الذين اجترحوا المأثرة العظيمة في سبيل تحرير أوروبا ومناطق أخرى من العالم من نير الفاشية.
    苏联人民的儿女大无畏的勇气、献身精神和坚毅表示敬仰 -- -- 他们赢得了胜利,把欧洲和世界其他地区从法西斯奴役下解放出来,创造了丰功伟绩。
  • وأثناء مناقشات أجريت بشأن هذا الموضوع، أوضح الفريق أنه ليس ثمة من خيار آخر أمام قوات التحالف سوى تدمير الأسلحة في مخابئها باعتبار أن العديد من قطع السلاح والذخائر التي خلفها السوفيات وراءهم كانت توجد في حالة مزرية، وذلك إما لأن هذه القطع لم تكن لدى جهة واحدة أو للحيلولة دون وقوعها بحوزة جهات معادية.
    在讨论这一课题时,监测组强调,苏联人留下的武器和弹药保存条件极差,联盟部队除了就地摧毁它们之外,别无选择。 这是因为这些武器和弹药很不安全或为防止它们落入坏人之手。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5