简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

行政法庭秘书处

"行政法庭秘书处" معنى
أمثلة
  • (ج) ينبغي تعزيز أمانة المحكمة الإدارية، مراعاة لعبء العمل المتزايد باستمرار الواقع على المحكمة الإدارية وما ينتج عنه من تراكم القضايا المعروضة عليها، وذلك بإضافة وظيفة نائب أمين المحكمة بغية الاضطلاع بمهامها بكفاءة وعلى وجه السرعة.
    (c) 由于行政法庭的工作量日益增加,并造成案件的积压,行政法庭秘书处应予加强,办法是增设一个副秘书的职位,以期其职务获得有效和迅速地执行。
  • (ج) ينبغي تعزيز أمانة المحكمة الإدارية، مراعاة لعبء العمل المتزايد باستمرار الواقع على المحكمة الإدارية وما ينتج عنه من تراكم القضايا المعروضة عليها، وذلك بإضافة وظيفة نائب أمين المحكمة بغية الاضطلاع بمهامها بكفاءة وعلى وجه السرعة.
    (c) 由于行政法庭的工作量日益增加,并造成案件的积压,行政法庭秘书处应予加强,办法是增设一个副秘书的职位,以期其职务获得有效和迅速地执行。
  • ووجه الانتباه بصفة خاصة إلى تعليقات اللجنة الاستشارية على وضع أمانة المحكمة الإدارية في الفقرتين 5 و 6 وأثر النظام الأساسي لتلك الهيئة على سبل الانتصاف المتاحة لموظفي الأمم المتحدة في الفقرتين 9 و 10.
    委员会特别提请注意第5和第6段内关于行政法庭秘书处的地位的评论,以及第9和第10段内关于该机构规约对联合国工作人员可用补救办法的影响的评论。
  • وتعتبر اللجنة أن الحاجة إلى هذا القدر من الموارد غير مبررة تبريرا كافيا؛ وتوصي بالموافقة على مساعدة مؤقتة عامة تعادل وظيفة برتبة ف-3 وأخرى برتبة ف-2 ووظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لفترة 12 شهر لأمانة المحكمة الإدارية للأمم المتحدة.
    委员会建议为联合国行政法庭秘书处批准相当于1个P-3、1个P-2和2个一般事务人员(其他职等)职位为期12个月的一般临时助理资源。
  • (ب) ما مجموعه 21 وظيفة لمكتب تقديم المساعدة القانونية للموظفين تشمل 15 وظيفة جديدة و 6 وظائف تنقل من إدارة الشؤون الإدارية في الأمانة العامة ومكتبي الأمم المتحدة في فيينا ونيروبي وأمانة المحكمة الإدارية للأمم المتحدة؛
    (b) 工作人员法律协助办公室共21个员额,包括15个新员额和从秘书处管理事务部、联合国维也纳办事处和内罗毕办事处以及联合国行政法庭秘书处调来的6个员额;
  • 121- وإذ يضع المفتشون في اعتبارهم عبء العمل المتزايد الذي تنهض به المحكمة الإدارية وتراكم القضايا الناجم عن ذلك فهم يعتقدون أنه كيما تنهض أمانة المحكمة الإدارية بمهامها على نحو فعال وسريع ينبغي تعزيز هيكلها بإضافة وظيفة نائب أمين السر.
    121.考虑到行政法庭日增的工作量和由此导致的案件积压,检查专员认为,为了有效和迅速地执行其职务,行政法庭秘书处应增设一个副秘书员额,以加强阵容。
  • 56- وتفادياً لحدوث تضارب في المصالح، يجب أن يخضع موظفو الدعم في هيئة تسوية النـزاعات أثناء القيام بواجباتهم، لتوجيهات رؤساء هذه الهيئة الجديدة، لا لتوجيهات الأمين التنفيذي، مثلهم مثل موظفي الأمم المتحدة العاملين في أمانة المحكمة الإدارية للأمم المتحدة الذين يخضعون لإدارة رئيس المحكمة().
    为避免产生利益冲突,协助争议解决机构的工作人员在履行职责时遵从新机构主持人而不是执行秘书的指示,正像联合国行政法庭秘书处工作人员遵从法庭庭长的指示那样。
  • ومن المقترح نقل عدد من الوظائف إلى مكتب إقامة العدل، منها وظيفة واحدة برتبة ف-5 تنقل من مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية وثلاث وظائف (1 برتبة ف-5 و 1 برتبة ف-3 و 1 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) تنقل من أمانة المحكمة الإدارية للأمم المتحدة.
    提议把主管管理事务副秘书长办公室的1个P-5员额和联合国行政法庭秘书处的3个员额(1个P-5、1个P-3、1个一般事务(其他职等))调到内部司法厅。
  • وقد اقترحت وحدة التفتيش المشتركة في تقريرها عن إقامة العدل في الأمم المتحدة إنشاء إدارة مستقلة جديدة لتسوية وحل المنازعات وإقامة العدل تتكون من أمانة المحكمة الإدارية للأمم المتحدة وديوان المظالم وأمانتي لجنة الطعون المشتركة واللجنة التأديبية المشتركة.
    联合检查组(联检组)在关于联合国司法行政的报告中提议设立一个单独、独立的部门,由行政法庭秘书处、监察员办公室以及联合申诉委员会和联合纪律委员会的秘书处组成,负责解决冲突和司法行政。
  • ويمكن لهذا التحرك أن يثير شواغل خطيرة بشأن استقلالية المحكمة الإدارية للأمم المتحدة ومدى استصواب وملاءمة الإبقاء على أمانتها في المكتب نفسه الذي يضم الهيئات المشتركة بين الموظفين والإدارة التي يُطعن في قراراتها أمام المحكمة.
    这以行动将引起下列严重问题:行政法庭的独立性;将行政法庭秘书处与工作人员和行政人员联合机构放在一起是否适宜和适当,因为在对工作人员和管理人员联合机构的决定有异议的情况下,上诉机构为行政法庭。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5