وفضلا عن ذلك، ستُنقل وظيفة موظف التنظيم الإداري من رتبة ف-4 الذي يتولى المهام والمسؤوليات المسندة إليه في المسائل القانونية في الشعبة من شعبة الدعم اللوجستي التابعة لمكتب دعم البعثات إلى القسم القانوني الذي يقترح إنشاؤه في مكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني. 此外,一个负责该司法律问题的P-4行政管理干事,将从特派团支助厅后勤支助司调到拟在主管外勤支助事务副秘书长办公室设立的法律科。
ويتولى موظف التنظيم الإداري المقترح إجراء اتصالات منتظمة مع الموظفين التنفيذيين والإداريين من مختلف الدوائر والإدارات والوكالات المعنية بتقديم الدعم لعمليات السلام التابعة للأمم المتحدة، وتقديم التوجيه المتعلق بالسياسات والشؤون الإدارية تمشيا مع أهداف سياسات مكتب المدير ومكاتب إدارة عمليات حفظ السلام. 拟设的行政管理干事将定期联络参与联合国和平行动支助工作的各处、各部和机构,依据司长办公室及该部的政策目标,提供有关政策和行政指导。
وجرى توزيع واجبات ومسؤوليات تلك المهمة على الموظفين الحاليين ووفقا لذلك، يقترح أن يعاد انتداب وظيفة موظف تنظيم إداري إلى وظيفة مستشار لاتصالات الشرطة، وإعادة تصنيف الوظيفة من رتبة ف-3 إلى رتبة ف-4، وذلك في مكتب مستشار الشرطة. 这一职能的职责和责任已被重新分配给现有工作人员。 因此,拟议把警务顾问办公室的1个行政管理干事改派为警务通信顾问,且把该员额从P-3改叙为P-4职等。
4 إلى قسم الاستجابة لمراجعات الحسابات ومجلس التحقيق لتقديم التوجيه والدعم إلى الوحدة المعنية بمجالس التحقيق، بغية إدارة أنشطة مجالس التحقيق بفعالية، وتتبع تنفيذ وتحليل توصيات مجالس التحقيق. 在这种情况下,拟议将P-4职等行政管理干事员额改为审计反应和调查委员会科员额,为调查委员会股提供指导和支助,以便有效地管理该股的活动,跟踪落实情况和分析调查委员会的建议。
وسيقدم موظفا التنظيم الإداري الدعم في تنفيذ الأهداف الاستراتيجية والتشغيلية الدائمة التغير للإدارة وتبادل المعلومات باسم الأمين العام المساعد، حسب الاقتضاء، مع بعثات حفظ السلام والشركاء الخارجيين، بما في ذلك البعثات الدائمة ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها. 行政管理干事将支助落实该部不断发展变化的战略和行动目标,并在需要时代表助理秘书长同维持和平特派团和外部伙伴(包括各常驻代表团和联合国各机构、基金和方案)交流信息。
وتُطلب وظيفة إضافية لموظف تسيير إداري (برتبة ف-4) لإجراء اتصالات مع الموظفين التنفيذيين والإداريين من مختلف الدوائر والإدارات والوكالات، ولتقديم التوجيه تمشيا مع أهداف المدير المتعلقة بالسياسات، وإسداء المشورة للمدير بشأن أوجه تكامل المسائل المتعلقة بالسياسات والتدريب والتقييم. 需增设一个行政管理干事(P-4)员额,负责同各处、各部和各机构的业务和行政人员联络,按照司长的政策目标提供指导,并就政策、培训和评价事项的整合问题向司长提供咨询。
ويعمل شاغل الوظيفة على تطوير التنسيق وتعزيزه، وخاصة في المجالات التي تدخل ضمن أقسام الشعبة ويكفل كذلك التنسيق المطلوب مع الجوانب الأخرى في إدارة عمليات حفظ السلام، ومع إدارة الدعم الميداني، ومع مكاتب أخرى في الأمانة العامة، حسب الاقتضاء، ومع البعثات الميدانية. 行政管理干事推动并加强协调,特别是该司各科内的协调,同时还要确保同维持和平行动部其他领域、外勤支助部、秘书处其他厅室进行必要的协调,以及与外地特派团进行协调。
وتنقل وظيفتان إلى خارج المكتب؛ حيث يعاد توزيع وظيفة موظف تنظيم إداري من الرتبة ف-4 بنقلها إلى قسم الشؤون القانونية الجديد في مكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني، وتنقل وظيفة موظف إدارة معلومات من الرتبة ف-3 إلى مكتب وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام. 有两个员额将调出该厅:一个行政管理干事员额(P-4)将调到新的主管外勤支助副秘书长办公室法律科,一个信息管理干事员额(P-3)将调到主管维持和平行动副秘书长办公室。
مع التزايد المستمر لعبء العمل فيما يتعلق بالمراسلات والتحضير لتقارير الميزانية وصياغتها وتقييمها فضلا عن المسائل ذات الصلة بإدارة شؤون الأفراد من قبيل اختيار موظفي شعبة الشرطة وتمديد خدمتهم ومناوبتهم، هناك حاجة إلى إضافة موظف تنظيم إداري (ف-3) إلى ملاك الموظفين في مكتب مستشار شؤون الشرطة. 随着警务司的往来公文、预算报告的编写、执行和评估以及诸如工作人员甄选、延期和轮调等人事管理事项的工作量越来越大,需要在警务顾问办公室设立一个行政管理干事(P-3)。
ولمواجهة هذه الزيادة في حجم مهام مراجعة حسابات واستعراض عمليات الإدارة والبعثات الميدانية التابعة لها، تقترح الإدارة إنشاء وحدة جديدة للاستجابة لمراجعة الحسابات برئاسة موظف التنظيم الإداري الأقدم، تتولى مسؤولية إدارة مراجعات الحسابات، والتحقيقات، والتقييمات، وتتبع تنفيذ توصيات هيئات الرقابة وتحليلها. 为了处理该部及其外地特派团的审计和业务审查任务的大幅增加情况,该部建议在高级行政管理干事之下设立一个新的审计反应股,负责管理审计、调查、评价和追踪监督机构各项建议的执行情况,并进行分析。