الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي (2008 و2010 و2011)(34) 被强迫或非自愿失踪问题工作组(2008年、2010年、2011年)34
حفظت الحالة لعدم كفاية المعلومـــات، أحيل الملف إلى الفريق العامل المعني بحاﻻت اﻻختفاء القسري أو غير الطوعي 由于缺乏足够资料已结案。 案卷已转交被强迫或非自愿失踪问题工作组
تقرير عن الزيارة التي قام بها إلى سري لانكا أحد أعضاء الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي 被强迫或非自愿失踪问题工作组一位成员对斯里兰卡的访查报告
1- احتفل الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، في عام 2010، بالذكرى السنوية الثلاثين لإنشائه. 一. 导言 2010年,被强迫或非自愿失踪问题工作组成立三十周年。
أولاً- الأنشطة التي اضطلع بها الفريق العامل المعني بحالات الاختفـاء القسري أو غيـر الطوعي في عام 2001 7-26 10 一、被强迫或非自愿失踪问题工作组2001年的活动. 7 - 26 10
بذل الفريق العامل المعني بحاﻻت اﻻختفاء القسري أو الﻻاختياري جهدا كبيرا للحد من طلباته على خدمات المؤتمرات. 被强迫或非自愿失踪问题工作组已作出较大努力减少其对会议事务处的需求。
وظل الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي يعمل بهمة في مجال الدعوة بالنيابة عن الضحايا وأسرهم. 被强迫或非自愿失踪问题工作组一直积极地为受害者及其家属作出呼吁。
وطلبت الحصول على إيضاحات فيما يتعلق بعدم رد الحكومة على الرسائل التي وجهها إليها الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري وغير الطوعي. 它要求布隆迪解释为何没有答复被强迫或非自愿失踪问题工作组的来文。
20- لم يبلغ الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي الحكومة بأي حالة جديدة منذ عام 2000. 被强迫或非自愿失踪问题工作组自2000年以来没有向政府提交任何新的案件。