ويتمثل هدف الفريق التوجيهي في وضع الأولويات على المدى القصير والمتوسط والطويل انطلاقا من ولاية محددة تحديدا عاما (على نحو ما هو وارد في برنامج العمل المعتمد في المؤتمر الدولي المعني بالعلاقة بين نزع السلاح والتنمية)، في إطار العلاقات الدولية الراهنة. 指导小组的目的是在当前国际关系的框架内,根据明确的任务规定(载于裁军和发展之间关系国际会议通过的行动纲领),确定短期、中期和长期的优先事项。
وتكفل هذه الآليات أن تواصل الأمم المتحدة، وفقا لبرنامج العمل المتضمن في الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية لعام 1987، تعزيز اعتماد منظور يراعي تداخل الصلات في سياق الهدف العام المتمثل في تعزيز السلام والأمن الدوليين. 这些机制确保联合国按照1987年裁军和发展之间关系国际会议最后文件的行动纲领,在促进国际和平与安全总体目标的范畴内,继续促进相互关联性的观点。
نظرا للقيود المالية التي تعاني منها المنظمة والاستجابة المحدودة من جانب الدول الأعضاء لدعم الإجراء المتعلق بتنفيذ برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية، لم تتمكن المنظمة إلا من تنفيذ برنامج مصغر للأنشطة في هذا الصدد. 鉴于本组织财政紧缩以及会员国对执行裁军和发展之间关系国际会议所通过的行动纲领的行动的支持不十分热烈,本组织在这方面只能够进行小规模的活动方案。
ويتشاطر وفد بلادي الشواغل المتصلة بضرورة جعل برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية يأخذ بعين الاعتبار الأهداف المذكورة أعلاه، فضلا عن توافق الآراء الذي تحقق في مؤتمر مونتيري الذي أعقب المؤتمر الدولي لتمويل التنمية. 我国代表团也同样对以下情况感到关切:裁军和发展之间关系国际会议所通过的行动纲领的范围必须考虑以上提到的目标以及发展筹资问题国际会议之后达成的蒙特雷共识。
تسلﱢم بتقرير اﻷمين العام)١٣١(، وترحب بقيام اﻷمين العام، كخطوة أولى، بإنشاء الفريق التوجيهي المعني بنزع السﻻح والتنمية من أجل تحديد اﻷولويات القصيرة والمتوسطة والطويلة اﻷجل، وفقا للوﻻية المحددة في برنامج العمل المعتمد في المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السﻻح والتنمية)١٣٢(؛ 注意到秘书长的报告并欢迎秘书长作为起步设立裁军和发展问题指导小组,以便依照裁军和发展之间关系国际会议通过的行动纲领 规定的职权,决定短期、中期和长期优先项目;
28- وخلصت الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية() إلى أن السلام والأمن الحقيقيين والدائمين في هذا العالم المترابط يتطلبان تقدماً سريعاً في مجالي نزع السلاح والتنمية بوصفهما من أكثر التحديات إلحاحاً أمام العالم اليوم. 裁军和发展之间关系国际会议的最后文件 得出结论,这个相互依存世界若要实现真正和永久的和平与安全,就必须在当今世界面临的两个最紧迫的挑战问题:裁军与发展方面迅速取得进展。
يقدم تقرير فريق الخبراء الحكوميين إعادة تقييم للصلة بين نزع السلاح والتنمية ودور المنظمة في هذا الصدد، مع مراعاة كل التغيرات الدولية الرئيسية التي حدثت منذ اعتماد المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية الوثيقة الختامية في عام 1987. 政府专家组的报告对裁军与发展的关系和本组织在这方面的作用进行了重新评估。 报告考虑到了自从裁军和发展之间关系国际会议于1987年通过《最后文件》以来国际上的一切重大变化。
والغرض من إنشاء الفريق التوجيهي هو تحديد اﻷولويات القصيرة اﻷجل والمتوسطة اﻷجل والطويلة اﻷجل من وﻻية واسعة النطاق، كما هو مبين في الفقرة ٥٣ ' ٩ ' ب من برنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السﻻح والتنمية، وذلك في إطار العﻻقات الدولية الحالية. 指导小组的目的是为了参照当前的国际关系框架,从裁军和发展之间关系国际会议所通过的行动纲领第35㈨(b)段内载的内容广泛的任务中确定短期、中期和长期优先事项。