واتفقت اللجنة على أن ثمة حاجة إلى اتخاذ تدابير طويلة الأجل في التوقيت الملائم لكفالة استدامة الأرصدة السمكية في أعالي بحار جنوب غرب المحيط الأطلسي، من خلال التبكير بإبرام اتفاق متعدد الأطراف بشأن مصائد الأسماك. 委员会同意需要及时采取长期措施,通过早日做出多边渔业安排,确保西南大西洋公海鱼类持续生存。
وأفادت المملكة المتحدة بأنها سمحت لسفن الصيد التي ترفع علمها بالقيام بعمليات الصيد بشباك الجر على القاع في أعالي البحار في جنوب غرب المحيط الأطلسي، إذا كانت لديها ترخيصا بالصيد. 联合王国报告称,悬挂其国旗的渔船仅在拥有捕捞执照的情况下方可获准在西南大西洋公海从事底拖网捕鱼活动。
فقد انسحبت من التعاون في إطار لجنة مصائد أسماك جنوب المحيط الأطلسي؛ وفي عام 2007، رفضت إعلان عام 1996 بشأن التعاون المشترك في الأنشطة البحرية في جنوب غرب المحيط الأطلسي. 它退出在南大西洋渔业委员会的合作,2007年拒不接受1996年《西南大西洋海上活动合作的联合宣言》。
ويرد في المرفق دال التجميع النهائي للرؤى المتعلقة بجنوب المحيط الأطلسي، بما في ذلك الإضافات الواردة من المناطق دون الإقليمية لغرب ووسط أفريقيا والجنوب الأفريقي وجنوب غرب المحيط الأطلسي. 附件D载有南大西洋的最后综合报告,包括西部非洲、中部非洲和南部非洲及西南大西洋各分区域提供的补充内容。
وناقش الطرفان التعاون بشأن تشجيع استكشاف المواد الهيدروكربونية واستغﻻلها في المناطق البحرية لجنوب غرب المحيط اﻷطلسي المتنازع عليها بشأن السيادة والوﻻية عليها. " 8..双方讨论了在对主权和管辖范围存在争议的情况下促进西南大西洋海域碳氢化合物的勘探和开发的途径。
" وناقش الطرفان التعاون بشأن تشجيع استكشاف المواد الهيدروكربونية واستغﻻلها في المناطق البحرية لجنوب غرب المحيط اﻷطلسي المتنازع عليها بشأن السيادة والوﻻية عليها. " 双方讨论了在对主权和管辖范围存在争议的情况下合作促进西南大西洋海域碳氢化合物的勘探和开发的途径。
بيد أنه لما كان جنوب غرب المحيط الأطلسي غير مغطى بمنظمة إقليمية لإدارة مصائد الأسماك، فإن ثمة رغبة في مناقشة مسألة إنشاء مثل هذه المنظمة لهذه المنطقة. 但是,由于西南大西洋没有被任何一个区域渔业管理组织所涵盖,它愿意讨论为该地区设立一个区域渔业管理组织的问题。
ولهذا الغرض، نُظر في مشاريع بشأن اﻵثار الناشئة عن استكشاف المواد الهيدروكربونية واستغﻻلها على الموارد البحرية الحية في جنوب غرب المحيط اﻷطلسي وبشأن الكشف عن جبال الجليد العائمة وتعقبها. 在审查中对以下各方面的项目进行了审议:西南大西洋碳氢化合物勘探、海洋生物资源勘探以及漂流冰山的发现和追踪。
وناقش الطرفان طرق التعاون في تشجيع استكشاف المواد الهيدروكربونية واستغﻻلها في المناطق البحرية لجنوب غرب المحيط اﻷطلسي المتنازع عليها بشأن السيادة والوﻻية عليها. " 7..双方讨论了在对主权和管辖范围存在争议的情况下促进西南大西洋海域碳氢化合物的勘探和开发的途径。