وأضاف أن حكومته أنشأت برنامجاً وطنياً باهظ التكلفة لتطهير مناطق الألغام يغطي أكثر من 400 كيلومتر مربع. 利比亚政府已制定了成本高昂的国家排雷计划,覆盖面积超过400平方公里。
والصناعة الضخمة المكثفة الطاقة تعتمد، الى حد بعيد، على الغابات التي تغطي أكثر من ثلثي مساحة البلد. 相当大部分的能源密集性工业是以森林为基础的,森林覆盖面积占全国三分之二。
وتوضع المقويات عادة على الجبال وسفوح التلال والأبنية العالية الواقعة في مركز وسطي، وتُوفر نفس التغطية كمحطة للقاعدة. 中继器通常装在居于中心地区的山地、山坡或高楼上,覆盖面积与基地台相同;
والبحر الكاريبي ثاني أكبر بحر في العالم بعد البحر المتوسط، حيث تزيد مساحته على 3.2 مليون كيلومتر مربع. 该区域的覆盖面积超过320万平方公里,是仅次于地中海的世界第二大海洋。
وتراكم ثاني اكسيد الكربون على الصعيد العالمي وتضاؤل الغطاء الحراجي على الصعيدين المحلي واﻻقليمي هي مصدر قلق خاص. 二氧化碳在全球一级的累积,地方和区域一级森林覆盖面积的减少尤其令人担心。
18 في المائة من الأراضي في العالم (أو 38 في المائة من جميع الأراضي الجافة). 半干旱的旱地的土地的覆盖面积最大,占全球土地的18%(或占所有旱地的38%)。
تحسين البارامترات النوعية لمصارف البيانات، كالتغطية الجغرافية والتنفيذ في حينه، وتوسيع التغطية المواضيعية وموثوقية البيانات. 数据库质量性的改进,如地理覆盖面积和及时性,专题覆盖范围的扩大和数据的可靠性。
سوف يقاس النجاح في المجال الموضوعي المتعلق بالعلم والتكنولوجيا بمدى الشمول واﻻستخدام المعزز للشبكات في عملية اتخاذ القرارات. 将按决策过程中网络的覆盖面积和频繁使用情况来衡量科学和技术专题领域的成就。
(د) مقترحات للجوانب الحسابية الرئيسية مثل الافتراضات بشأن خطوط الأساس، وأساس تقديرات المساحة المشمولة بالنشاط. 会计做法; 关于主要会计特征的建议,例如:关于基线的假设、估计活动覆盖面积的依据。
ففيما يتعلق بالاستدامة البيئية، تناقصت نسبة مساحة الأراضي المغطاة بالغابات منذ بدء الألفية، إلا أن البلد يسير على الطريق الصحيح فيما يتعلق بالمؤشرات البيئية الأخرى. 在环境可持续性方面,森林覆盖面积的比例自本世纪以来有所减少。