简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

评估和评价委员会

"评估和评价委员会" معنى
أمثلة
  • وإذ يحث الطرفين على الوفاء بالالتزامات التي لم يوفيا بها بعد حيال اتفاق السلام الشامل، ولا سيما القيام، على سبيل الأولوية، بإنشاء اللجنة المعنية بالتقييم،
    敦促各方履行它们对《和平协定》的未了承诺,包括作为优先事项成立评估和评价委员会
  • أنشئت مفوضية الرصد والتقييم لرصد تنفيذ اتفاق السلام الشامل ولإجراء تقييم منتصف المدة لترتيبات الوحدة التي ينص عليها الاتفاق.
    成立评估和评价委员会的目的是监测全面和平协议的执行情况以及对该协议规定的统一安排进行中期评价。
  • أُنشئت بموجب مرسوم رئاسي مفوضية للرصد والتقييم لكل من الولايتين لرصد وتقييم تنفيذ اتفاق السلام الشامل فيهما؛
    已颁布了一项总统令,规定每个州设立评估和评价委员会,评估和评价《全面和平协议》在这两个州的执行情况;
  • إعداد أربعة تقارير عن استجابة المجتمعات المحلية لتنفيذ اتفاق تقاسم الثروة والتنقيب عن النفط، تقدم إلى مفوضية الرصد والتقييم وفريقها العامل المعني بالنفط
    就社区对财富分享协定执行情况和石油勘探的反应,为评估和评价委员会及其石油问题工作组编写4份报告
  • وشدد رئيس المفوضية على أهمية الوحدات المتكاملة المشتركة التي قال إنها تعاني من نقص الموارد، وإنها عرضة للاقتتال الداخلي، ويعوزها التدريب العسكري.
    评估和评价委员会主席强调了联合整编部队的重要性,他说,联合整编部队资源不足,内讧不断,且缺乏军事训练。
  • وأصدرت الرئاسة مراسيم لإنشاء لجنة التقدير والتقييم، واللجنة الوطنية للنفط، ولجنة المخصصات الضريبية والمالية والرصد، واللجنة المخصصة التقنيـة المعنيـة بالحدود.
    总统颁布法令,成立了评估和评价委员会、全国石油委员会、财政与资金分配和监督委员会、以及边界问题特设技术委员会。
  • وكما ذكرت لجنة تقييم اتفاق السلام الشامل، فإن التأخير في هذه المجالات يضع عوائق تحول دون التنفيذ التدريجي لاتفاق السلام الشامل على الصعيد الوطني وفي الجنوب والولايات.
    《全面和平协定》评估和评价委员会指出,在这些方面的延迟阻碍了《全面和平协定》在全国、南部和州一级的逐步实施。
  • وفي نفس الوقت، ينبغي ألا يُدخر أي جهد لاستخدام المؤسسات التي أنشأها اتفاق السلام الشامل، ولا سيما لجنة الرصد والتقييم، لكفالة معالجة جميع المسائل الرئيسية وتسوية الخلافات.
    同时,必须发挥根据《全面和平协定》创建的各个机构、尤其是评估和评价委员会的作用,以解决所有关键问题,化解分歧。
  • ويُؤمل أن تصبح المفوضية، بفضل الالتزام المتجدد من جانب طرفي اتفاق السلام الشامل، أكثر نشاطاً وتتمكن من التركيز على أهم النقاط المرجعية للاتفاق والتحديات الرئيسية التي تواجهه.
    希望借助《全面和平协议》双方重新作出的承诺,一个更积极的评估和评价委员会将能重点关注《协议》的关键基准和挑战。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5