وبالإضافة إلى ذلك، يوجد مجلس شيوخ عرفي على نطاق الإقليم، يضم 16 عضوا، يختار عضوين منهم كل مجلس عرفي. 此外,还有一个全领土的族区评议会,由16人组成,8个族区理事会各挑选2人。
وبالإضافة إلى ذلك، يوجد مجلس شيوخ عرفي على نطاق الإقليم، يضم 16 عضوا، يختار كل مجلس عرفي عضوين منهم. 此外,还有一个全领土的族区评议会,由16人组成,8个族区理事会各挑选2人。
(ب) تزويد الآلية الوقائية الوطنية ككل، بما فيها المجلس الاستشاري، بما يكفي من الدعم والموارد، ومن جملتها الدعم اللوجستي والدعم بأعمال السكرتارية؛ 向整个国家预防机制,包括评议会提供适当支持和资源,包括后勤和秘书协助;
19- مجالس الجيرغا والمجالس المحلية (البانشيات) آليات غير رسمية لحل المنازعات توجد في باكستان منذ قرون. 支尔格会议(部族长老会议)和评议会是非正式的纠纷解决机制,在巴基斯坦已存在数百年。
154- ومن واجب الشرطة أن تمارس سلطاتها في كبح جماح الجرائم التي ترتكب ورفع الدعاوى ضد أفراد الجيرغا والبانشيات. 警方有责任行使其权力控制犯法行为的发生,并对支尔格会议和评议会成员提起诉讼。
وباﻹضافة إلى ذلك، سينشأ مجلس شيوخ عرفي على نطاق اﻹقليم، يضم ١٦ عضوا، يختار كل عضوين منهم من قِبل المجالس العرفية الثمانية. 此外,将成立一个全领地的族区评议会,由16人组成8个族区理事会各挑选2人。
وباﻹضافة إلى ذلك، سينشأ مجلس شيوخ عرفي على نطاق اﻹقليم، يضم ١٦ عضوا، يختار كل عضوين منهم من قِبل المجالس العرفية الثمانية. 此外,将成立一个全领地的族区评议会,由16人组成8个族区理事会各挑选2人。
ونتيجة لذلك، قدم مشروع اقتراح يتعلق بدورة عن السبل البديلة لحل المنازعات إلى عميد كلية الحقوق لمناقشتها مع جامعة سينيت. 会议后,向法学院院长提交了一项替代解决纠纷办法课程提议草案,供大学评议会讨论。
ولهذا المجلس تمثيل في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والمجلس الإداري، والمجلس الاستشاري المعني بالمناجم، ووكالات التنمية المحلية. 经济和社会问题理事会、行政理事会、矿业咨询理事会以及地方发展机构中都有族区评议会的代表。