وسافر خلال زيارته إلى كولومبو وجافنا ومولايتيفو وكيلينوتششى حيت التقى بالمشردين داخلياً. 在此期间,特别报告员访问了科伦坡、贾夫纳、穆莱蒂武和基里诺奇,并会见了境内流离失所者。
٠٢- تخضع شبه جزيرة جفنا في شمال سري ﻻنكا لسيطرة نمور تحرير تاميل عيﻻم منذ أواسط ٠٩٩١. 斯里兰卡北部的贾夫纳半岛自1990年夏天以来一直在泰米尔猛虎解放组织控制之下。
ولاحظ، على وجه الخصوص، أن اعتداء جيش سري لانكا على مقدم البلاغ الذي يعاني من مشاكل طبية قد حدث بالقرب من جفنة. 他特别指出,造成撰文人医疗问题的斯里兰卡军队的袭击发生在贾夫纳附近。
وفي نفس الوقت، يوجد بعض السكان في حالة تشرد منذ أكثر من 15 عاما. 同时,有些民众已流离失所15年以上,贾夫纳和普塔勒姆县境内的北方穆斯林就是这种情况。
٢٢- وعادت شبه جزيرة جفنا إلى سيطرة الحكومة في بداية عام ٦٩٩١ وهي تشهد اﻵن عملية إعادة توطين واصﻻح. 贾夫纳半岛于1996年初重新在政府控制之下,现在正经历重新安置和恢复的过程。
وسجل عدد هذه الحالات زيادة مذهلة عندما استعادت القوات المسلحة السيطرة على شبه جزيرة جفنا الشمالية من أيدي جبهة نمور تحرير شعب تاميل إيلام. 在武装部队从猛虎解放组织手中收复贾夫纳半岛北部之后,失踪事件猛烈增加。
وفيما يتعلق بالحالة في شبه جزيرة جفنا في سري لانكا فقد ذكر أنه من المستحيل الاضطلاع بعملية إعادة طوعية في ظـل الظروف الراهنة. 关于斯里兰卡贾夫纳半岛的局势,已注意到,在目前情况下不可能执行自愿遣返。
2-10 وتقول زوجة مقدم البلاغ إن أفراداً من جبهة نمور تحرير تاميل إيلام جاءت إلى بيتها مرات عديدة في جفنة بحثاً عن زوجها. 10 撰文人的妻子说,她在贾夫纳时,解放组织的成员曾几次到访寻找她的丈夫。
وحدثت حالات الاختفاء المزعومة أساساً بين عامي 2006 و2008، وأساساً في كولومبو وترينكومالي وجافنا. 据称,大部分失踪案件发生在2006年至2008年期间,主要发生在科伦坡、亭可马里和贾夫纳。
وفي عام 1990، عندما سيطرت جماعة نمور تحرير تاميل إيلام على شبه جزيرة جافنا، اتصلت الجماعة بصاحب البلاغ تطلب دعمه لها، لكنه رفض. 1990年,猛虎组织控制了贾夫纳半岛,他们找提交人寻求支助,但遭到拒绝。