(و) في الولايات المتحدة، يجب أن تكون قرارات وزير النقل بشأن اصدار أو نقل رخصة للقيام بأنشطة اطلاق أو تغيير للمدار متسقة مع متطلبات صحة الناس وسلامتهم، وكذلك سلامة الممتلكات. (f) 在美国,运输部长签发或转发发射或重新入轨活动的许可证的决定必须符合公共卫生和安全、财产安全的要求。
فيكاد لا يجادل اثنان في العراق، مثلا، على أن وزراء النفط والصحة والإسكان والإعمار والعدل والنقل، في جملة آخرين، هم من أكفأ الشخصيات كل في مجال اختصاصه. 比如,伊拉克国内少有人怀疑,新任石油部长、卫生部长、住房和重建部长、司法部长和运输部长等人均属各领域最称职人选。
وضربت مثلاً على ذلك تصريحات وزير النقل الإسرائيلي إذ أعلن وهو يتحدث إلى المسجونين الفلسطينيين أن بوسعه أن ينقلهم ولكنه يفضل إغراقهم في البحر الميت. 她还举例提到了运输部长的言论,这位运输部长在谈到巴勒斯坦囚犯时说,他可以运送巴勒斯坦囚犯,但更想把他们扔到死海里淹死。
وضربت مثلاً على ذلك تصريحات وزير النقل الإسرائيلي إذ أعلن وهو يتحدث إلى المسجونين الفلسطينيين أن بوسعه أن ينقلهم ولكنه يفضل إغراقهم في البحر الميت. 她还举例提到了运输部长的言论,这位运输部长在谈到巴勒斯坦囚犯时说,他可以运送巴勒斯坦囚犯,但更想把他们扔到死海里淹死。
فعلى سبيل المثال، تعتزم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إجراء دراسة توثق أفضل الممارسات في مجال السلامة على الطرق، بمشاركة وزراء النقل الأفارقة وبالعمل مع الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي. 例如,非洲经济委员会计划开展一项研究,由非洲各国运输部长同非洲联盟和非洲开发银行一道联手记录道路安全最佳做法。 四. 结论和建议
وقد قام وزير النقل ومدير الطيران المدني في ليبريا، تحاشيا لاستمرار إساءة استغلال التسجيل الليبري دون إذن، بالاتصال بمنظمة الطيران المدني الدولي في عام 2001، لمناقشة ما يمكن اتخاذه من تدابير. 为避免继续滥用未经授权而在利比里亚注册的做法,利比里亚运输部长兼民航局局长2001年与民航组织接触,讨论可能采取的措施。
وإذ أحيط علما بالجهود الجارية في إطار مجلس وزراء النقل العرب لتطوير منظومة النقل البحري العربي بالتعاون مع الأكاديمية العربية للعلوم والتكنولوجيا والنقل البحري والاتحادات العربية المعنية بالنقل البحري واللوجستيات، 认识到阿拉伯运输部长理事会与阿拉伯科学、技术和海运研究院以及阿拉伯有关海运和物流的联合会目前正在努力发展阿拉伯海上运输系统,
وذكر وزير الداخلية والبيئة والنقل في سيشيل() أن بلده تود التركيز على ما تجريه حاليا بالفعل من إجراءات المقاضاة على الصعيد الوطني وأن تزيد من هذه الإجراءات، بما في ذلك الجهود التي بُذلت مؤخرا لمقاضاة قادة القرصنة ومموليها. 塞舌尔内政、环境和运输部长 表示,塞舌尔希望专注并加强本国的起诉工作,包括最近起诉海盗活动头领和资助者的工作。
لذلك، فإن كازاخستان تعلِّق آمالها على نجاح نتائج المؤتمر الدولي لوزراء النقل للدول الأعضاء في مجموعة البلدان النامية غير الساحلية، المقرر أن ينعقد في عام 2003، بمشاركة ممثلي المنظمات الدولية والبلدان المانحة. 因此,哈萨克斯坦希望,定于2003年召开、有国际组织和捐助国代表参与的内陆发展中国家集团成员国运输部长国际会议取得圆满结果。
خلال الفترة 2008-2009، أثبتت الحكومات في المنطقة قدرتها على وضع السياسات والبرامج في مجال النقل، من خلال اعتماد منتدى وزراء النقل في آسيا لإعلان بانكوك بشأن تطوير النقل في آسيا. 2008-2009年期间,亚洲运输部长论坛通过了关于亚洲运输发展的曼谷宣言,本区域各国政府由此表明自己有能力制定运输政策和方案。