简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

违章建筑

"违章建筑" معنى
أمثلة
  • 71- وفي عام 2005، شرعت الحكومة في حملة تنظيف شملت هدم وإزالة هياكل البناء غير المرخصة، بما في ذلك المنازل التي لم يحترم أصحابها اللوائح التي وضعتها السلطات المحلية. وسُميت العملية باسم " عملية مورامباتسفينا " (عملية " التنظيف " ).
    2005年,政府着手开展清理运动,涉及拆毁和拆迁非法建筑物,包括违反当方政府依据 " 清理违章建筑 " 行动(Murambatsvina)制定的细则规定的住房。
  • يؤكد الموئل على إسهام المستوطنات البشرية اﻷفضل في القضاء على الفقر، ويهدف إلى تقديم المساعدة إلى البلدان النامية لتخفيف حدة الفقر الحضري في اﻷحياء الفقيرة والمستوطنات من خﻻل تحسين الحصول على اﻹسكان وإمدادات المياه والمرافق الصحية واﻷرض وضمان الحيازة والمرافق اﻷساسية والخدمات اﻻجتماعية اﻷخرى.
    生境二突出改善人类住区对于脱贫的作用。 它的目标是帮助发展中国家通过下列措施在贫民窟和违章建筑区开展城市扶贫工作:增加机会获得住房、供水、卫生设施、土地和保有权的保障及其他基础设施和社会服务。
  • (أ) ارتأت الوفود أن الفقر النسبي آخذ في الازدياد في بعض أنحاء المنطقة ويشتمل على ندرة الفرص، على النحو الذي ورد وصفه في تقرير التنمية البشرية في المحيط الهادئ (2003)، وأعربت أيضا عن عميق قلقها من أن الفقر المدقع آخذ في الازدياد، وبخاصة في المناطق الحضرية والمستقطنات.
    (a) 代表们认为,正如《太平洋人类发展报告》(2003年)所述,本区域内某些地方包括缺少机会在内的相对贫穷问题已越来越严重,还表示深切关注特别是城市地区和违章建筑物居民点的赤贫问题也越来越严重。
  • وعﻻوة على ذلك، وفي المستقطنات بصنعاء والحديدة وبالضفة الغربية وقطاع غزة وفي بيروت وبغداد وعمان والعقبة، كأمثلة قليلة، تفتقر اﻷسر المعيشية تماما إلى الوصول إلى ما يناسب من مسكن أو مرفق صحي أو مجمع للقمامة، وهذا يؤدي إلى مشاكل بيئية خطيرة وعلى النقيض من ذلك، كانت هناك إنجازات ملحوظة، في مجال توفير الكهرباء بمعظم بلدان المنطقة، وأصبحت الثغرة بين الحضر والريف في هذا المجال بالغة الضيق.
    此外,只举出一些为例,在萨那阿和荷台达、西岸和加沙、贝鲁特、巴格达、安曼、亚喀巴的违章建筑区,家庭缺乏充足住房、卫生设施并拒绝收集垃圾,因此导致了严重的环境问题。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5