استُهل برنامج الري واستهلاك المياه في المزارع الصغيرة في عام 1995 في إطار البرنامج الفرعي للري التابع لبرنامج الاستثمار في قطاع الزراعة. 《小农水利和用水方案》是1995年在《粮食部门投资方案》灌溉次级方案下实施的。
كان أهم اتجاهات برنامج استثمارات القطاع العام خلال السنوات القليلة الماضية إصلاح الهياكل الأساسية الاقتصادية والاجتماعية وتحسينها. 过去几年来公共部门投资方案(PSIP)的主要突破表现在经济和社会基础设施的复兴与改善上。
وعلق عديد من الوفود على دور اليونيسيف في برامج الاستثمار القطاعي وعملية النهج القطاعية، من حيث أنه يتباين من بلد إلى آخر. 许多国家代表团评论了儿童基金会在因国而异的部门投资方案和全部门办法中发挥的作用。
وفي ترينيداد وتوباغو وافق مجلس الوزراء على توفير مبلغ 1.15 مليون دولار ضمن البرنامج الاستثماري للقطاع العام بغرض الاحتفال بالسنة. 在特立尼达和多巴哥,内阁同意从公共部门投资方案中提供115万美元,以庆祝小额信贷年。
ويشارك الصندوق أيضا بنشاط في عمليات تبادل اﻵراء بين فريق اﻷمم المتحدة اﻻنمائي والبنك الدولي؛ وكان برنامج اﻻستثمار القطاعي أحد نقاط التركيز لهذه المناقشات. 人口基金还积极参加发展集团与世界银行的讨论;部门投资方案是这些讨论的重点之一。
وفي مجال الصحة، فقد رحبت البلدان النامية بالنهج الشاملة للقطاعات، وببرامج اﻻستثمار القطاعية، كما جرى دعمها من جانب البلدان المانحة الرئيسية. 在保健领域,全部门方针或部门投资方案正在受到发展中国家的欢迎并得到主要捐助国的支持。
وتستهدف المناقشات الدائرة بين البنك والمجموعة اﻹنمائية إلى توثيق التعاون في صياغة برامج اﻻستثمارات القطاعية التي يقوم بها البنك. 世界银行和联合国发展集团之间正在进行讨论,寻求在拟订世界银行的部门投资方案方面进行密切合作。
وأشاد بالتركيز على مشاركة الآباء والأمهات، والأسر، والمجتمعات المحلية في إدارة الخدمات التعليمية، كما أشاد بالعمل المنفذ في إطار برنامج استثمارات القطاع الفرعي. 对重视为人父母、家庭和社区参与管理教育服务和分部门投资方案内的工作,该代表团表示赞扬。
وسيأتي النمو المتوقع في الإنفاق الاستثماري من برنامج الحكومة المستمر للاستثمار في القطاع العام ومن زيادة التمويل المصرفي لتشييد المساكن والمباني التجارية. 预期投资开支将增加,因为政府将继续公共部门投资方案,对民居和商业建筑的银行资助将会增加。
(هـ) تعزيز قدرة القطاع العام في البعض من بلدان شرق الكاريبي في مجال برنامج استثمار القطاع العام ووضع دورة المشاريع وإدارتها وتنفيذها. (e) 加强东加勒比国家组织一些成员国在公共部门投资方案拟订、管理和执行方面的公共部门能力。