ويتعلق هذا التدبير باستحداث رقع المياه وتوسيع القائم منها في دلتا نهر أموداريا، ووضع آليات متفق عليها لإدارة موارد المياه وحفظها في حوض بحر آرال، وبدء العمل بالإدارة المتكاملة لموارد المياه في حوضي نهري أموداريا وسيرداريا. 这涉及到在阿姆河三角洲形成和开发可用水体,建立咸海盆地水资源管理和保护的商定机制,在阿姆河和锡尔河盆地采用综合水资源管理。
وتجدر الإشارة إلى أن تنفيذ مشروع محطة روغون لإنتاج الطاقة الكهربائية المائية منصوص عليه في الخطة المشار إليها أعلاه بشأن الاستخدام المتعدد الأطراف للموارد المائية لنهر آموداريا، التي لا تزال تمثل الصك الأساسي لتوزيع المياه بين بلدان حوض النهر. 修建罗贡水电站的设想是在上文所述阿姆河的综合水资源管理计划中提出的,对于河水流域各国而言,这依然是求得水资源的主要手段。
تنفيذ تدابير في مجال وقف الزحف الصحراوي ومنع ازدياد ملوحة التربة، من خلال تدابير لزراعة الغابات وإعادة تأهيل أحواض المياه في دلتا نهر أموداريا، وغير ذلك من التدابير الأخرى في مجال التقنيات الزراعية والمجالات المتخصصة، في منطقة الكارثة الإيكولوجية؛ 采取措施,抑制土壤沙漠化和盐渍化的扩散,采取植被造林措施,在阿姆河三角洲重修水库,并在生态灾区采取其他农业技术措施和专门措施;
ويتمثل الهدف من المشروع، في تعزيز إمدادات المياه لأكثر من 3 ملايين هكتار من الأراضي المروية في منطقة المجرى الأسفل لنهر آموداريا، في السنوات التي تتسم بشح المياه ومواسم الجفاف، وفي كفالة أمن الطاقة والمياه والأمن الغذائي على المدى الطويل في ذات الوقت. 罗贡工程的意图是在雨水较少或干旱时期,改进阿姆河下游各国300多万公顷灌溉田的供水,从而确保长期的供水、能源和粮食安全。
وخلال السنوات العديدة الأخيرة، ازدادت بدرجة كبيرة حدة مشكلة ترشيد استغلال الموارد المائية بسبب الخطط الرامية إلى تشييد محطات ضخمة لتوليد الطاقة الكهرمائية في أعالي مياه نهري أموداريا وسرداريا اللذين يشكلان المصدر الوحيد تقريبا للمياه لوسط آسيا بأسرها. 在过去几年内,合理使用水资源的问题变得十分尖锐,这是因为有计划在阿姆河和希拉河上游建造巨型水电站,而这两条河几乎是整个中亚的唯一水源。
والآن يُنظر إلى أن بداية الثقافة الخوارزمية القديمة على دلتا نهر أموداريا ترجع إلى بداية الألفية الأولى قبل الميلاد، وأن تَشَكُّل الحضارة ذاتها وتَكُّون المدن القديمة بدأ قبل حوالي 700 2 عام وذلك بتأثير كبير من الجنوب من باكتريا ومرغيانه. 位于阿姆河三角洲的古代花拉子模文化始于公元前一千年之初,而文明本身和古城的出现则始于大约2 700年前,受到南方大夏和马尔基安的很大影响。
فبالنظر إلى تحول البحر، في مدة حياة واحدة، من مورد بحري فريد إلى بركة تتناقص بسرعة من الماء الراكد، أصبحت خطط بناء سدود كهرمائية على الأجزاء العليا من نهري أموداريا وسيرداريا محفوفة بالمخاطر الإيكولوجية والاجتماعية والصحية المتصلة بالمرافق الصحية. 鉴于死海在其寿命期内由一种独一无二的海洋资源转化为迅速变小的一潭死水,在阿姆河和锡尔河上游建造水电大坝的计划充斥着生态、社会和卫生健康风险。
ويقدم أحد أهم المشاريع التي تقوم بتنفيذها حاليا اللجنة الاقتصادية لأوروبا الدعم لكفالة الإدارة المتكاملة للمياه في أعالي نهر أموداريا من جانب أفغانستان وطاجيكستان، وهو ما أدى إلى تنشيط أعمال اللجنة الأفغانية الطاجيكية المشتركة المعنية بحوض نهر أموداريا. 欧洲经委会目前执行的最重要项目之一为阿富汗和塔吉克斯坦进行的阿姆河上游河段综合水管理提供了支助,振兴了阿富汗-塔吉克阿姆河流域联合委员会的工作。
ويقدم أحد أهم المشاريع التي تقوم بتنفيذها حاليا اللجنة الاقتصادية لأوروبا الدعم لكفالة الإدارة المتكاملة للمياه في أعالي نهر أموداريا من جانب أفغانستان وطاجيكستان، وهو ما أدى إلى تنشيط أعمال اللجنة الأفغانية الطاجيكية المشتركة المعنية بحوض نهر أموداريا. 欧洲经委会目前执行的最重要项目之一为阿富汗和塔吉克斯坦进行的阿姆河上游河段综合水管理提供了支助,振兴了阿富汗-塔吉克阿姆河流域联合委员会的工作。
أثبتت نتائج المؤتمر الدولي المذكور مجددا أن الاستغلال غير المرشد للموارد المائية خلال السنوات الخمسين الماضية، الذي أحدث تغييرا في نظام جريان نهري أموداريا وسيرداريا، تسبب في حدوث واحدة من أعظم الكوارث التي من صنع الإنسان في التاريخ الحديث، وهي جفاف بحر أرال. 国际会议结果再次证实,最近五十年间不合理利用水资源使阿姆河和锡尔河的河流状况发生变化,这造成了现代史上最大的人为灾难之一 -- -- 咸海干涸。