简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

陆地生态系统

"陆地生态系统" معنى
أمثلة
  • الهدف 15- حماية النظم الإيكولوجية البرِّية وترميمها وتعزيز استخدامها على نحو مستدام، وإدارة الغابات على نحو مستدام، ومكافحة التصحُّر، ووقف تدهور الأراضي وعكس مساره، ووقف فقدان التنوُّع البيولوجي
    目标15. 保护、恢复和促进可持续利用陆地生态系统、可持续管理森林、防治荒漠化、制止和扭转土地退化现象、遏制生物多样性的丧失
  • 2- تنفَّذُ المشاريع التجريبية لإصلاح النظم الإيكولوجية البرية لإيجاد توازن في إنتاج الغذاء، وعزل الكربون وخدمات الأخشاب والحطب في النظم الإيكولوجية المتدهورة [مشروعان اثنان في أقل البلدان نمواًّ].
    实施陆地生态系统恢复的试行项目,以平衡在严重退化的生态系统内的粮食供给、碳固存及木材和薪材的服务【在最不发达国家的两个项目】。
  • Views on possible items for consideration as part of the research dialogue; and information on technical and scientific aspects of emissions and removals of all greenhouse gases from terrestrial ecosystems.
    关于作为研究对话的一部分加以审议的可能项目的意见;以及关于陆地生态系统所有温室气体排放量和汇清除量的技术和科学方面的信息。
  • وسيقيم الفصل 3 حالة واتجاهات الملقحات وشبكات التلقيح وخدماته بوصفها عملية إيكولوجية رئيسية وخدمة في كل من النظام الإيكولوجي المـُدار بشرياً والنظام الإيكولوجي الطبيعي البري.
    第三章将评估授粉者、授粉网络和授粉服务的状况和趋势,授粉过程是人类管理下的陆地生态系统和自然陆地生态系统中的基础性的生态过程和服务。
  • وسيقيم الفصل 3 حالة واتجاهات الملقحات وشبكات التلقيح وخدماته بوصفها عملية إيكولوجية رئيسية وخدمة في كل من النظام الإيكولوجي المـُدار بشرياً والنظام الإيكولوجي الطبيعي البري.
    第三章将评估授粉者、授粉网络和授粉服务的状况和趋势,授粉过程是人类管理下的陆地生态系统和自然陆地生态系统中的基础性的生态过程和服务。
  • وأشارت ستة أطراف (أذربيجان، أرمينيا، إندونيسيا، جورجيا، لبنان، ليسوتو) إلى قيامها بأنشطة الرصد والبحث في مجال النظم الإيكولوجية البرية، ووضع معايير بيئية وتدابير إدارية كافية للغابات.
    6个缔约方(亚美尼亚、阿塞拜疆、格鲁吉亚、印度尼西亚、黎巴嫩、莱索托)提到监测和研究陆地生态系统,以及制定充分的环境标准和管理森林。
  • 193- وتتعلق وحدة المطالبة الأولى بالتدابير التي تعتزم الكويت اتخاذها مستقبلاً لإصلاح الضرر بالنظم البيئية الأرضية التي تدعي أنها نتجت عن العتاد العسكري المخزون والذخائر التي لم تنفجر في موقع مستودع العتاد العسكري في أم الغواتي.
    第一索赔单元涉及Umm Al Gawati军械存放点储存的军械和未爆炸军械据称对陆地生态系统造成损害的未来补救措施。
  • والقطاعات التي شملتها عمليات التقييم هي الموارد المائية، والزراعة، والمناطق الساحلية والنظم الإيكولوجية البحرية، ومصائد الأسماك، والصحة البشرية، والسياحة والأحياء البرية، والمراعي، والهياكل الأساسية، والنظم الإيكولوجية الأرضية والتنوع البيولوجي.
    所涵盖的部门是:水资源、农业、沿岸带和海洋生态系统、渔业、人类健康、旅游业、野生生物、牧场、基础设施、陆地生态系统和生物多样性。
  • ويتضح من الأرصاد التي أجرتها الشبكة الأرضية خلال السنوات الأربعين الماضية أنه لا يتبقى في الغلاف الجوي من ثاني أكسيد الكربون الناشئ عن النشاط الإنساني سوى النصف تقريبا، بينما تمتص المحيطات والنظم الإيكولوجية القارية النصف الآخر.
    过去40年由地基网络执行的观测表明,只有约一半由人类造成的二氧化碳留在大气层中。 另外一半已被海洋和陆地生态系统吸收。
  • فالأهداف يجب أن تتناول، من جملة أشياء، تغير المناخ وحالة النظم الإيكولوجية البحرية والبرية كما ينبغي أن تشمل غايات عن الاستهلاك والإنتاج المستدامين. والإدارة السليمة للمواد الكيمائية والنفايات والمشتريات العامة المستدامة.
    可持续发展目标应针对,除其他外,气候变化和海洋和陆地生态系统,并且应包含可持续消费和生产指标,化学品和废物健全管理和可持续公共采购。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5