简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

陆源

"陆源" معنى
أمثلة
  • وتشمل الفئات الرئيسية للملوثات الناجمة عن المصادر البرية المجاري والملوثات العضوية الثابتة، والمواد المشعة، والمعادن الثقيلة، والزيوت، والمغذيات، وتحريك الرواسب، والقمامة البحرية().
    陆源污染物的主要类别包括污水、持久性有机污染物、放射性物质、重金属、油类、营养素、沉积物移动和海洋垃圾。
  • وأعد التقرير في إطار برنامج العمل اﻻستراتيجي من أجل منطقة البحر اﻷبيض المتوسط كمتابعة لبروتوكول حماية البحر اﻷبيض المتوسط من التلوث الناشئ عن المصادر واﻷنشطة البرية.
    该报告是在《地中海战略性行动纲领》的构架内制定的,是《保护地中海免受陆源污染议定书》的一项后续行动。
  • ويقوم في الوقت الحالي أكثر من 60 بلداً بإعداد أو تنفيذ برامج عمل وطنية تتصدى لمصادر التلوث البرية والتغير والتدمير الطبيعيين للموائل الساحلية.
    目前已有60多个国家正在着手筹备或执行旨在处理陆源污染及遏制因此而导致的沿海地区生境形貌改变和毁灭的国家纲领。
  • وتشكل معالجة التلوث من المصادر البرية تحديا بوجه خاص للدول النامية بسبب التنوع الكبير للملوثات المحتملة ولأن قدرا كبيرا من التلوث ينبع من مصادر غير ثابتة.
    陆源污染而言,由于可能的污染物种类繁多,很多污染产生于非点污染源,发展中国家在处理时遇到的挑战也格外大。
  • يقوم اﻷطراف المتعاقدون في اتفاقية كارتخينا لحماية البيئة البحرية وتنميتها في منطقة البحر الكاريبي الكبرى بوضع بروتوكول يتعلق بالتلوث من المصادر واﻷنشطة البرية.
    《保护和开发大加勒比区域海洋环境公约》(卡特赫那公约)缔约方正在起草一项关于陆源污染和陆地活动造成的污染的议定书。
  • وتتوافر قرائن متزايدة على أن تدهور السواحل الناجم عن مصادر تلوث برية أو عن التغيير المادي في الموائل الساحلية وتدميرها يتسبب في تكاليف مباشرة باهظة للاقتصاد والمجتمع.
    越来越多的证据表明,陆源污染造成的沿海地区退化或沿海生境的实际改变和破坏给经济和社会带来了沉重的直接代价。
  • وتتوافر قرائن متزايدة على أن تدهور السواحل الناجم عن مصادر تلوث برية أو عن التغيير المادي في الموائل الساحلية وتدميرها يتسبب في تكاليف مباشرة باهظة للاقتصاد والمجتمع.
    越来越多的证据表明,陆源污染造成的沿海地区退化或沿海生境的实际改变和破坏给经济和社会带来了沉重的直接代价。
  • ولا بد من أن يؤخذ في الاعتبار الدرجة التي تتأثر بها ظروف أي منطقة بحرية بفعل مصادر التلوث الأخرى مثل التلوث من مصادر على البر، وإلقاء المخلفات واستخراج المواد من قاع البحر، بالإضافة إلى الترسيبات الجوية.
    海域状况受陆源污染、海上倾弃废物和疏浚物及大气沉降物等其它污染源影响的程度也应予以考虑。
  • وكذلك تدخل بعض أشكال القمامة البحرية غير الخطرة من مصادر برية في نطاق اتفاقية بازل ضمن فئات النفايات التي تتطلب مراعاة خاصة (مثلا النفايات المجمعة من المنازل).
    一些非危险性陆源海洋垃圾,属于需要特别审批类废物(例如,从住户收集的废物),也在《巴塞尔公约》的管辖范围内。
  • وتقوم المكسيك بتنفيذ برنامج العمل الإقليمي للسيطرة على المصادر الأرضية للتلوث البحري من شبه جزيرة يوكاتا، وهو برنامج تجريبي لتنفيذ الإجراءات في إطار برنامج العمل العالمي.
    墨西哥正在执行控制尤卡坦半岛的陆源海洋污染的区域行动计划,这是根据《全球行动纲领》实施的一个试点执行行动方案。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5