随同
أمثلة
- وإضافة إلى ذلك، يعكس النقصان في الاحتياجات القرار الذي اتخذه الرئيس بالسفر دون أن يرافقه أحد.
此外,所需经费减少,是因为院长决定旅行时不带随同。 - (ب) سفر موظفين لمرافقة الخبير المستقل أثناء البعثات الميدانية (15 يوما لكل منهم)؛
(b) 工作人员随同独立专家实地访问(每次15天)的差旅; - وتقدَّم جميع تقارير التقييم المستقل إلى المجلس التنفيذي إلى جانب وثيقة البرنامج القطري الجديدة.
所有独立评价报告都会随同国家方案文件一起提交给执行局。 - ويكون لكل دولة عضو ممثل واحد في المؤتمر، يمكن أن يرافقه مناوبون ومستشارون.
每一成员应有一名代表参加大会,并可由副代表和顾问随同出席。 - وأُبلغت اللجنة أن السلطات العراقيـة لـن تقبل وجــود ممثــل للفــاو علــى متــن الطائرات.
委员会获悉,伊拉克当局不会同意让粮农组织的代表登机随同飞行。 - ورافق أحد خبراء الفريق أيضاً الرئيس في الزيارتين اللتين قام بهما إلى دول مختارة في العام الماضي.
监察组一名专家也在去年随同主席两次访问一些选定国家。 - ونشر القرار في الجريدة الرسمية مشفوعا بجميع القوائم ودخل حيز النفاذ يوم صدوره.
这项决定随同所有附带名单刊登在官方公报上,从公布之日起生效。 - وسيكون مشروع القانون هذا إحدى المسائل التي ستعرض على البرلمان للموافقة عليه عندما تنعقد تلك الهيئة في المستقبل.
法案将随同其他事项一起提交议会在今后举行会议时核可。 - بيد أنه ينبغي الإشارة إلى أن هذه الوثائق تستنسخ لأغراض التوزيع العام مع التقرير.
但应注意,对这些条文和案文将不予印制,不随同报告作普遍分发。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5