65- وقد أصدر مؤتمر كامبالا كذلك مجموعة من المبادئ التوجيهية للعمل من أجل الأطفال في إطار نظام العدالة في أفريقيا(). 坎帕拉大会还提出了一套《非洲司法系统内儿童行动指南》。
ويشمل ملاك شعبة أفريقيا سبع وظائف من الفئة الفنية، أي بتخفيض أربع وظائف عما كانت عليه في الميزانية السابقة. 非洲司配置了七个专业人员员额,比前一个预算减少了四个员额。
22- ناقش الخبير المستقل خلال هذه البعثة مبادرة الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا مع ممثلين عن إدارة أفريقيا. 独立专家在访问期间,同非洲司代表讨论了非洲发展新伙伴关系倡议。
والشعبة هي في طور إعادة تنظيم هيكلها، في ثلاثة أفرقة إقليمية تختص بوسط أفريقيا وغربها وشرقها. 非洲司正在调整架构,组成分别负责非洲中部、西部和东部的3个区域小组。
مدير شعبة الشرق الأوسط وأميركا اللاتينية، إدارة عمليات حفظ السلام، ورئيس موظفي شعبة أفريقيا، إدارة عمليات حفظ السلام 维持和平行动部中东和拉丁美洲司司长,维持和平行动部非洲司首席干事
وهي أمور منتشرة في أفريقيا - تخلق الفقر واللاجئين وفرص الجريمة عبر الوطنية. 冲突和国家失败 -- -- 在非洲司空见惯 -- -- 导致贫困、难民和跨国犯罪的机会。
وشكرت مديرة شعبة أفريقيا في صندوق الأمم المتحدة للسكان أعضاء المجلس التنفيذي على تعليقاتهم الإيجابية. 人口基金非洲司司长感谢执行局成员提出积极意见,并特别感谢佛得角常驻代表。
2 الموجودة حاليا الإشراف على عمل الشعبة وعمل الأفرقة التنفيذية المتكاملة داخل الشعبة الأولى. 依照将非洲司一分为二的建议,现任D-2将主管非洲一司和有关综合行动组的工作。
يتولى مكتب الأمين العام المساعد مسؤولية شعبتيّ أفريقيا (شعبة أفريقيا الأولى وشعبة أفريقيا الثانية) وشعبة شؤون مجلس الأمن. 助理秘书长办公室负责两个非洲司(非洲一司和二司)和安全理事会事务司。
منذ عام ١٩٩٤، عين على التوالي مديرا ﻹدارة أفريقيا، ثم مديرا لﻹدارة اﻻقتصادية في وزارة الخارجية، وهو المنصب الذي ﻻ يزال يشغله إلى اﻵن؛ 自1994年以后,先任外交部非洲司司长,后任经济司司至今。