非难
أمثلة
- وتُقَدم إلى غير اللاجئين خدمات عندما ترى الوكالة أن لديهم حاجة خاصة وذلك على النحو الذي أذنت به الجمعية العامة.
工程处根据大会授权确定非难民有特殊需要时,亦向其提供服务。 - والصين، بوصفها طرفا في هذه الاتفاقية، لها الحق في التفرقة بين اللاجئين وغير اللاجئين بموجب أحكام الاتفاقية.
作为《公约》的缔约国,中国有权根据《公约》规定区分难民和非难民。 - وبين المسؤولون أن الحصول على الأسلحة ليس أمراً صعباً في المكسيك بسبب الاتجار القائم بها عبر الحدود.
政府官员指出,由于跨边界贩运武器的活动,在墨西哥购买武器并非难事。 - والبطالة في أوساط اللاجئين أعلى منها في أوساط غير اللاجئين، وكذلك عدد الأسر المعيشية التي تعيش دون خط الفقر.
难民的失业率高于非难民,低于贫穷线下家庭数目的情况,亦复如此。 - وهذه التحديات ليست مستعصية الحل، ولكنه يلزم إيجاد شراكة من جانب المجتمع الدولي لمعالجتها بفعالية.
这些挑战并非难以克服,但是必须与国际社会建立伙伴关系,以进行有效应对。 - وتقديم هذه المساعدة في حالات الطوارئ إلى الجماعات المتضررة واللاجئين وغير اللاجئين كإجراء غوثي مؤقت.
在紧急情况下,作为临时救助措施,将这些援助扩大及受灾社区、难民和非难民。 - أما فيما يخص التحقيق المتعلق بمخيمات اللاجئين في غرب أفريقيا، فقال إن وفد بلده سيعلق عليها عندما يصدر التقرير المعني.
关于西非难民营的调查工作,美国代表团在有关报告印发后再作评论。 - وقد أصيب ما يزيد على 000 4 طفل من لاجئين وغيرهم، 85.6 في المائة منهم يتجاوز عمرهم 6 سنوات.
有4 000余难民和非难民儿童感染,其中85.6%为6岁以上儿童。 - وفي حاﻻت الطوارئ، تقدم هذه المساعدة، كتدبير غوثي مؤقت، إلى الفئات المتضررة، من ﻻجئين وغيرهم.
在紧急情况下,还向受影响的难民和非难民群体提供这种援助,作为临时救济措施。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5