واختصاص لجنة استعراض المشاريع يشمل الأمانة العامة بأكملها بغض النظر عن مصادر تمويل تلك المقترحات. 项目审查委员会的管理权限覆盖整个秘书处,不受这些提案的资金来源的影响。
وتقدم الوحدة خدمات السكرتارية للجنة استعراض المشاريع ولمجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات من أجل التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان. 该股为项目审查委员会和技术合作自愿基金董事会提供秘书服务。
واللجنة في حاجة إلى مزيد من التدعيم كي تصبح آلية إدارية فعالة وشفافة داخل الأمانة. 现在需要进一步巩固项目审查委员会,使其成为秘书处的有效和透明管理机制。
ستنظر لجنة استعراض المشاريع في الاقتراحات المقدمة بشأن المشاريع من منظور إدارة الأداء (مؤشرات الأداء وآليات الرصد). 项目审查委员会从业绩管理的角度(业绩指标和监督机制)审查项目提议。
14- وأثبتت لجنة استعراض السياسات بعد انشائها بسنة قيمتها كأداة مفيدة في الإدارة. 项目审查委员会设立至今已有一年,该机构已证明能在管理方面发挥极为重要的作用。
وأنشأت بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي لجنة استعراض للمشاريع السريعة الأثر، دعما لجهود المجتمع المدني والمؤسسات العامة. 联海稳定团建立速效项目审查委员会,支持民间社会的倡议和公共机构。
وتراعي لجنة استعراض المشاريع تقييم احتياجات المستفيدين المقصودين بأي مشروع والإطار الزمني لإكمال أي مشروع قبل منح الموافقة عليه. 项目审查委员会在批准前考虑到项目意图受益者需要评估和项目完成时限。
ويشارك مركز التجارة الدولية في أعمال لجنة استعراض المشاريع التابعة للأونكتاد عند بحث العمليات ذات الاهتمام المشترك. 国际贸易中心参加了贸发会议项目审查委员会关于双方共同关注的行动的讨论。
اتخذت البعثة خطوات منذ منتصف عام 2005 لإشراك كيانات أخرى في لجنة استعراض المشاريع. 自2005年年中以来,联刚特派团已采取步骤在项目审查委员会中吸收其他实体代表。
تبحث لجنة استعراض المشاريع ما يقترح من مشاريع من زاوية الانسجام العالم للمساعدة التقنية التي يقدمها الأونكتاد. 项目审查委员会从对贸发会议技术合作活动进行总体协调的角度,审查项目提案。