简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

预订的

"预订的" معنى
أمثلة
  • لقد كان الهدف الأساسي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، التي تشكِّل حجر الزاوية في نـزع السلاح وعدم الانتشار النوويين من جميع جوانبه، أن تبقى في حيز النفاذ لمدة 25 عاما.
    作为核裁军与核不扩散所有方面基石的《不扩散核武器条约》(不扩散条约),原先预订的有效期为25年。
  • وفيما يتصل بالاستفادة من مركز الأمم المتحدة للمؤتمرات في أديس أبابا، تم إلغاء عدد هام من الاجتماعات التي كانت قد أُفردت لها خدمات في عام 2005، وبذلك انخفض معدل الاستفادة.
    关于联合国亚的斯亚贝巴会议中心的利用情况,先前在2005年预订的很多会议已经取消,从而降低了利用率。
  • ويعبر ازدحام المنطقة المخصصة لجلوس ممثلي الوكالات هنا في هذه الغرفة بقدر ازدحام المكان المخصص للوفود تقريبا، في حد ذاته، عن مدى انتشار الاهتمام بشؤون المحيطات، في منظومة الأمم المتحدة.
    为各机构在这个房间开会所预订的空间和代表们开会的空间是一样的拥挤,这说明联合国系统普遍对海洋事务感兴趣。
  • أوﻻ، من خﻻل تحديد قواعد بصورة مسبقة لتوزيع مدفوعات جزئية أو مرجأة بخصوص مطالبات ديون غير موفى بها على فئات مختلفة من الدائنين، تقلل تلك اﻹجراءات من عدم التيقن ومن المخاطر المعنوية.
    21 首先,作出预订的规定,在不同级别的债权人之间分配已部分支付或拖欠未付的过期债务,这会减少不安和误导。
  • وعند تجهيز طلبات الحجز، يولى الاعتبار إلى ما إذا كان النشاط المقترح نشاطاً يتمشى مع الغرض الذي يتوخاه مكان العرض وما إذا كان ذلك المكان غير محجوز في التاريخ المراد.
    在处理租场申请时,康文署会考虑拟举行的活动是否与场地的指定用途相符,以及在预订的日期和时间,场地是否可供租用。
  • تطلب إلى الأمين العام أن يبقي خيار الحجز الكامل عن طريق الإنترنت قيد الاستعراض في سياق تنفيذ أوموجا، وأن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا بهذا الشأن؛
    请秘书长在实施 " 团结 " 系统过程中不断审查全部在线预订的选项,并就此向大会提出报告;
  • تطلب إلى الأمين العام أن يبقي خيار الحجز الكامل عن طريق الإنترنت قيد الاستعراض في سياق تنفيذ نظام أوموجا وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة؛
    请秘书长在实施 " 团结 " 项目过程中不断审查全部在线预订的选项,并就此向大会提出报告;
  • وينفع معيار ائتلاف الأسفار المفتوح بلغة الترميز الموسعة في تحسين قدرة الزبائن على البحث والحجز خلال عملية اتصال مباشر واحدة إلى جانب زيادة عمليات التجميع داخل القطاع.
    以可延伸性标示语言为基础的开放旅游联盟标准既有助于提高顾客通过一次性在线操作搜索和预订的能力,又有助于加强行业程序的整合。
  • واستدركت قائلة إن حكومة بلدها تأسف بشدة لكون زيارة موظفي قسم المعاهدات التابع لمكتب الشؤون القانونية، المقررة بهدف تبادل اﻵراء بين اﻷمم المتحدة وموظفي الشؤون القانونية الكرواتيين، لم تجر بعد.
    但法律事务厅条约科官员本着在联合国同克罗地亚法律官员之间交流观点的目的而预订的访问仍未成行,对此,克罗地亚政府深感遗憾。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5