وبالنسبة للحوامل في المناطق التي ترتفع فيها معدلات العدوى، يوصى بالعلاج الوقائي المتقطع بمادة سولفادوكسين بيريميثامين مرتين إلى ثلاث مرات أثناء مراجعة مراكز الرعاية قبل الولادة خلال الثلاثة أشهر الثانية والثالثة من فترة الحمل. 建议用磺胺乙胺嘧啶为高传播地区的孕妇提供间歇预防性治疗,在妊娠中期和晚期的产前保健检查中进行2至3次治疗。
وعموما، تحسن نظام الإجراءات الطبية والاجتماعية الرامية إلى رعاية صحة الأم والطفل، وإلى تقديم المساعدة في تنظيم أنشطة اكتشاف الهيموفيليا والثلاسيميا والوقاية منهما. 一般而言,更为重要的是由国家采取一套医疗和社会行动,着重增强儿童和母亲的健康、协助安排早日确诊血友病和地中海贫血,并进行预防性治疗。
وعلى مدى أكثر من 14 عاما، وفر بلدي أحدث علاج بمضادات الفيروسات العكوسة بالمجان لكل من هم في حاجة إليه والعقاقير الوقائية بمضادات الفيروسات العكوسة لمنع انتقال العدوى من الأم إلى الطفل. 14年多以来,我国为所有需要的人免费提供了先进的抗逆转录病毒治疗,并提供了抗逆转录病毒预防性治疗,以防止母婴传播。
عملا على منع انتقال المرض من الأم إلى الابن أو الابنة، تجري وزارة الصحة العامة والعمل الاجتماعي اختبارات طوعية مصحوبة بالمشورة، وتوفر العلاج الوقائي للحوامل اللاتي تكون نتائجهن إيجابية في التشخيص (الفحص). 孕妇的预防治疗 为了预防母亲传染子女,公共卫生和社会福利部进行自愿检查,并为检查(筛查)结果呈阳性的孕妇进行预防性治疗。
ويستهدف البرنامج القضاء على مرض الدرن بحلول عام ٠١٠٢، وتقوم بتنفيذه الوحدات الصحية العامة والمراكز الصحية في جميع أنحاء المقاطعة، ويركز على مراقبة عﻻج المرضى المصابين بالدرن مرتين أسبوعيا. 其目的在于到2010年消除结核病,该方案由公共卫生部门和健康中心在全省内实施,其着眼点放在监督每周两次对结核病人的预防性治疗。
ويُعزى ازدياد عدد الزيارات عموما إلى النهج المنظم المذكور أعلاه في تنفيذ البرامج الوقائية للكشف مبكرا عن التغيرات التي تسبق نشوء سرطان عنق الرحم وسرطان الثدي، وإلى تغير المعالجة الوقائية للمرأة. 就诊人数增长的主要原因是采取了上述办法,即有组织地实施预防性方案,及早发现宫颈癌前期病变、乳腺癌和对孕妇不同的预防性治疗。
60- ترحب اللجنة بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف في مجال الخدمات الصحية الأساسية والرعاية وبالتزامها بزيادة مخصصات قطاع الصحة على أساس سنوي بنسبة 16 في المائة وزيادة الحصة المخصصة للصحة الوقائية. 委员会欢迎缔约国在基本卫生和福利领域中作出了努力并且承诺将卫生部门的拨款每年增加16%以及增加用于预防性治疗的拨款的份额。
ويجري بذل جهود للتوسع في العلاج المركب المكون أساسا من مادة الأرتيميسينين، وخاصة بتقديم علاج وقائي متقطع للحوامل في أجواء الانتقال السريع للمرض وتقديم هذا العلاج المركب إلى الأطفال. 正在努力扩大青蒿素类复方疗法的使用范围,特别是每隔一段时间对高发病率地区的孕妇进行预防性治疗,并对儿童进行儿童青蒿素类复方治疗。
" وإذ يساورها القلق لأن الكثير من نظم الصحة غير مؤهلة بصورة كافية لتلبية احتياجات السكان السائرين بخطى متسارعة على طريق الشيخوخة، بما في ذلك الرعاية الوقائية والعلاجية والمسكّنة والمتخصصة، " 关切很多国家的卫生系统没有做好充分准备,无法应对人口迅速老龄化的需求,包括预防性治疗、缓和医疗和专门护理的需求,