ومنذ ذلك الحين، استهدفت المصائد مختلف الأنواع بما في ذلك سمك القد الصخري الرخامي وسمك الاسقمري الجليدي وسمك القد الصخري المحدب وسمك جورجيا الجنوبية الجليدي والسمك المسنن الباتاغوني والسمك المسنن الأنتاركتيكي وقشريات الكريل الأنتاركتيكي. 从那时以来,出现了捕捞各类鱼种的活动,包括捕捞:花纹南极鱼、鳄头冰鱼、隆头南极鱼、南乔治亚银鱼、小鳞犬牙南极鱼和鳞头犬牙南极鱼以及南极大火磷虾。
يمكن لحقوق الملكية الخاصة بالشعوب الأصلية أن تشكل وسيلة دفاع فعالة لتفادي فرض عقوبات قانونية بسبب انتهاك الأحكام المنظِّمة لصيد وقتل مختلف الحيوانات (كالتماسيح والأسماك) بهدف الاستهلاك الشخصي، بموجب القانون التقليدي والممارسة العرفية. 按传统法律和惯例来看,土着产权会成为一种极好的辩护借口,让有关人员免于因违反有关不准狩猎和捕捞一些动物(如鳄鱼和鱼)供个人享用的规定而遭受法定处罚。
8- وتنوع الغطاء النباتي الذي يؤدي إلى تنوع مناخي أيضاً يكون هو كذلك مصدر حياة لحيوانات كثيرة ومتنوعة جداً. وتشمل هذه الحيوانات الثدييات (مثل الغوريلا، والفيل، ووحيد القرن، وفرس النهر، والزرافة، والظبي)، والزواحف (الأفاعي، والتماسيح، والكيمان) وطيور من مختلف الأنواع. 多样的气候和多样的植被也给大量种类繁多的动物提供了家园:哺乳动物(猩猩、大象、犀牛、河马、长颈鹿、羚羊)、爬行动物(毒蛇、鳄鱼和凯门鳄)和各种鸟类。
8- وتنوع الغطاء النباتي الذي يؤدي إلى تنوع مناخي أيضاً يكون هو كذلك مصدر حياة لحيوانات كثيرة ومتنوعة جداً. وتشمل هذه الحيوانات الثدييات (مثل الغوريلا، والفيل، ووحيد القرن، وفرس النهر، والزرافة، والظبي)، والزواحف (الأفاعي، والتماسيح، والكيمان) وطيور من مختلف الأنواع. 多样的气候和多样的植被也给大量种类繁多的动物提供了家园:哺乳动物(猩猩、大象、犀牛、河马、长颈鹿、羚羊)、爬行动物(毒蛇、鳄鱼和凯门鳄)和各种鸟类。
ففي الوقت الذي تذرف اﻹدارة اﻷمريكية دموع التماسيح على اﻷوضاع اﻹنسانية الصعبة للشعب العراقي، تسعى وبكل ما لديها من وسائل وإمكانيات إلى وضع المزيد من العراقيل والصعوبات أمام أي إجراء يهدف إلى رفع المعاناة عن أبناء شعب العراق أو حتى تخفيفها. 正当美国政府为伊拉克人民的困难人道主义情况流下鳄鱼眼泪的时候,它却在设法采取一切可用手段来对任何旨在消除或甚至减轻伊拉克人民苦难的措施进一步放置障碍和增加困难。
ويعد السمك الاسقمري الجليدي (Champsocephalus gunnari) مستغلاً بالكامل في كل من منطقتي الفاو 48 و 58، بينما تعد حالة سمك القد الصخري الرخامي (Notothenia rossii) الذي أغلقت منطقة صيده غير مؤكدة. 鳄头冰鱼(Champsocephalus gunnari)在粮农组织的48和58号统计区都受到充分开发。 花纹南极鱼(Notothenia rossii)的捕捞活动已被禁止,其开发情况不明。
وفضلاً عن كوني أتشرف بالحضور هنا بوصفي رئيساً لدولة، فإنني أتشرف أيضا بكوني أُمثّل شجاعة النساء في بلدي، والروح المعنوية العالية التي أنعشتها تضحية رجالنا، وتصميم شبابنا وبسمات أطفال " أمة التماسيح " . 不仅仅因为作为国家元首来到这里,我的荣幸感也产生于代表我国妇女的勇气、我们同胞牺牲所激起的高度精神、我国年轻人的决心、以及 " 鳄鱼国 " 的儿童的笑容。