[Law on Migration, No. 978 (8 November 1996), Gaceta Oficial, p. 24 (12 November 1996).] [移民法,第978号(1996年11月8日),《政府公告》,第24页(1996年11月12日)。 ]
يرحب الاتحاد الأوروبي ببدء سريان البروتوكول المتعلق بالمخلفات المتفجرة للحروب، الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر. 欧洲联盟欢迎《特定常规武器公约战争遗留爆炸物议定书》于2006年11月12日生效。
التنفيذي وحجم القوات المشاركة فيها؛ 在2007年11月12日至14日于莫斯科举行的第18次东北亚合作对话会议上,与会者讨论了关于建立东北亚安全与和平机制的方法。
مافيفي احتجاجا على عدم صرف استحقاقات التسريح المستحقّة لهم. 例如,2007年11月12日,一批脱离杰克逊玛伊-玛伊的儿童封锁了通向贝尼-马维维机场的道路,抗议不发给他们复员福利。
(1) المطالبات المستعرضة مقدمة من 27 حكومة بخصوص شركات صاحبات مطالبة وهناك مطالبة واحدة مقدمة مباشرة من صاحبها. 2001年1月12日,日内瓦 1 这些索赔是27国政府代表索赔公司提出的,其中一件索赔是索赔人直接提交的。
حينما كان سن مقدمـة البلاغ لا يتجاوز 15 سنة ولم تكن قد التحقت بعد بالخدمة المدنية. 《企事业单位工作人员着装管理条例》是1983年1月12日在《政府公报》上公布的,当时来文者15岁,还不是公务员。
10- اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن مساواة مواطني البلاد والأجانب والأشخاص عديمي الجنسية في مجال الضمان الاجتماعي 国际劳工组织《国家公民、外国人及无国籍人员在社会保障方面权利平等公约》(吉尔吉斯斯坦批准时间:1994年1月12日);
ولقد قرَّر مجلس الأمن، بموجب قراره 2124 (2013)، زيادة مجموعة عناصر الدعم اللوجستي لبعثة الاتحاد الأفريقي في 安全理事会第2124(2013)号决议于2013年11月12日将对非索特派团的一揽子后勤支助增加了4 395名工作人员。
United States of America, United Nations, Treaty Series, vol. 361 No. 5171. 订立关于紧急水灾救济援助的协定的换文,1959年11月12日,日本-美利坚合众国,联合国,《条约汇编》,第361卷,第5171号。