ورُفض هذا الطلب بقرار من محكمة الاستئناف الوطنية بسبب التأخر في تقديمه. 这项请求被国家高级法院1999年11月12日的一项决定驳回,其理由是,时效已过。
وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة. 第三委员会 第31次会议简要记录 1999年11月3日,星期三,下午3时,在纽约总部举行
Da- Es-Salaam Declaration on feeding of infants and young children in emergency situations in Africa November 1999. 关于非洲发生紧急情况时婴儿和幼童喂养问题的达累斯萨拉姆宣言,1999年11月。
وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة. 第二委员会 第28次会议简要记录 1999年11月1日,星期一,上午10时,在纽约总部举行
(أ) تعهد معلن في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات المتعلقة بالأنشطة الإنمائية لعام 1999 في نيويورك. 1999年11月2-3日a a 1999年在纽约举行的联合国发展活动认捐会议上认捐的款项。
نياكروم الواقعة في المنطقة الوسطى. 例如,1999年11月,在中部地区Agona-Nyakrom城镇发生的一起种族冲突中,200多所房子被烧毁。
استعراض عام وتقرير موجز 贸发十大之前于1999年11月15日在日内瓦举行的使外国直接投资推动可持续发展问题研讨会报告 -- -- 概述和摘要报告
جمعية التبشير النسائية التابعة للكنيسة 全国范围的研究进程将成为制订支持联合国的新政策声明的顶点,以便于1999年11月由基督教全国理事会大会就此采取行动。
الأمريكي التاسع، الذي عقد في هافانا، اعتمد رؤساء الدول أو الحكومات " بعبارة " اعتمد رؤساء دول وحكومات البلدان الإيبرية - الأمريكية " 第1句应改为: 1999年11月16日在哈瓦那举行的第九届伊比利亚美洲国家元首或政府首脑会议上。