ورحب العديد من المندوبين بإصدارات الأونكتاد، بما فيها تقرير التجارة والتنمية لعام 2011، وتقرير الاستثمار العالمي لعام 2011، والتنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2011، وغيرها من المنشورات. 一些代表欢迎贸发会议出版物的发表,包括《2011年贸易和发展报告》、《2011年世界投资报告》、《2011年非洲的经济发展》,以及其他出版物。
واعتمد في الاجتماع عدد من القرارات بشأن المسائل المذكورة أعلاه وغيرها من المسائل المتعلقة بالسياسات، تشمل الميثاق الأفريقي للإحصاءات، وتعزيز البحث والتنمية والابتكار في أفريقيا، وإطار العمل الاستراتيجي للجنة الاقتصادية لأفريقيا للفترة 2010-2011. 会议还通过了几项关于上述和其他政策问题,包括《非洲统计宪章》,加强非洲研发与创新以及2010年至2011年非洲经社会战略框架的决议。
24- ورحب العديد من المندوبين بإصدارات الأونكتاد، بما فيها تقرير التجارة والتنمية لعام 2011، وتقرير الاستثمار العالمي لعام 2011، والتنمية الاقتصادية في أفريقيا لعام 2011، وغيرها من المنشورات. 一些代表欢迎贸发会议出版物的发表,包括《2011年贸易和发展报告》、《2011年世界投资报告》、《2011年非洲的经济发展》,以及其他出版物。
وبدأت أفريقيا تشعر فعلا بآثار تغير المناخ، كما يتضح من الجفاف الشديد الذي عصف بمنطقة القرن الأفريقي في عام 2011، والجفاف في منطقة الساحل الذي أثر في أكثر من 23 مليون شخص، والأمطار الغزيرة في موريشيوس. 非洲已经感受到气候变化的影响,例如,2011年非洲之角发生严重干旱,萨赫勒地区的干旱影响到逾2 300万人,毛里求斯还下了暴雨。
كما انضمت الممثلة الخاصة إلى فعاليات الاحتفال بيوم الطفل الأفريقي في عام 2011 المنظم بشعار " جميعا من أجل إجراءات عاجلة لصالح أطفال الشوارع " . 特别代表还参加了纪念2011年非洲儿童日的会议,该会议的主题是 " 所有人联合起来,为流落街头的儿童采取紧急行动 " 。
اعتمادا على استعراض للاستجابة الإنسانية للأزمة التي حدثت في القرن الأفريقي في عام 2011، صرف الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ 104.5 ملايين دولار لمنطقة الساحل من خلال عمليتي تخصيص أموال من نافذة الاستجابة السريعة ونافذة الاستجابة لحالات الطوارئ الناقصة التمويل. 根据2011年非洲之角危机人道主义反应审查,应急基金通过资金不足窗口和快速反应窗口拨款程序向萨赫勒地区支付了1.045亿美元。
وسيوفر التقييم الجنساني المضطلع به في إطار اللجنة في عام 2011 نقاط دخول لتعزيز الشُّعب وقدرة المكاتب دون الإقليمية على تحسين ما تقدمه من خدمات للدول الأعضاء في مجال الشؤون الجنسانية والتنمية في مختلف القطاعات. 2011年非洲经委会开展的性别平等评估将为加强各司和次区域办事处的能力提供切入点,以便向成员国更好地交付不同部门内的性别平等和发展成果。
ففي استجابة القرن الأفريقي لعام 2011 على سبيل المثال أسفر التركيز على النظم عن إخفاق برامج اليونيسيف في التواصل مع الفتيات والنساء والأشخاص من ذوي الإعاقة والأطفال الذين يؤمون مدارس يصعب الوصول إليها. 例如,在对2011年非洲之角非洲作出回应时,由于将重点放在系统上,导致儿童基金会的方案未能帮助到女童和妇女、残疾人和处于交通困难的学校的儿童。
ولاقى التقريران ترحيب الصحافة وترحيب مجلس التجارة والتنمية حيث تم تسجيل 29 من هذه التأييدات في عام 2010 و 25 في عام 2011. 这两份报告在新闻界与贸易和发展理事会产生了良好的反响,贸发理事会中有29个成员国认可《2010年非洲经济发展报告》,25个成员国认可《2011年非洲经济发展报告》。