(ب) إحصاءات المياه التي تجمعها المنظمات الدولية؛ (b) 国际组织收集的水统计数据;
وقد بيَّن التقييم بوضوح أن إدراج إحصاءات المياه بغرض تحقيق التكامل في البيانات محفوف بالتحديات. 评估明确说明统一水统计会面临挑战。
وحضر الاجتماع خبراء في إحصاءات المياه وحسابات المياه من بلدان ومنظمات دولية. 出席会议的有来自各国和国际组织的水统计和水核算专家。
وحضر الاجتماع خبراء في إحصاءات المياه وحسابات المياه من بلدان ومنظمات دولية. 出席会议的有来自各国和国际组织的水统计和水账户专家。
ثمة طلب متزايد من جانب البلدان لوضع برنامج للمساعدة التقنية في مجال إحصاءات المياه والمحاسبة المتعلقة بالمياه. 各国要求编写水资源统计和核算的技术援助方案的呼声日益高涨。
وتغطي إحصاءات المياه وحساباتها مجموعة واسعة من البيانات، تقوم بجمعها وتصنيفها وكالات مختلفة في شتى البلدان في أرجاء العالم. 水统计与核算涵盖世界各国不同机构收集和汇编的数据,其范围十分广泛。
(أ) إضفاء طابع مؤسسي على إحصاءات المياه وذلك بإنشاء وحدات للإحصاءات البيئية أو لإحصاءات المياه أو هياكل مماثلة للقيام بجمع إحصاءات المياه بصورة منهجية؛ (a) 设立环境统计或水统计机构或类似机构,系统地收集水统计数据,将水统计体制化;
(أ) إضفاء طابع مؤسسي على إحصاءات المياه وذلك بإنشاء وحدات للإحصاءات البيئية أو لإحصاءات المياه أو هياكل مماثلة للقيام بجمع إحصاءات المياه بصورة منهجية؛ (a) 设立环境统计或水统计机构或类似机构,系统地收集水统计数据,将水统计体制化;
(أ) تشكل إحصاءات المياه عنصرا أساسيا في المعلومات البيئية وينبغي أن تشمل المجالات المتعلقة بالموارد المائية وإمدادات المياه واستخدامها ومعالجتها وجودتها وجوانبها الاقتصادية. (a) 水统计是环境信息的一项基本内容,应该包括水资源、供应、使用、处理、质量和经济等领域。
(ج) عملية إعداد الجزء الأول من التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه بصفته توصيات دولية بشأن إحصاءات المياه والجزء الثاني منها بصفته مبادئ توجيهية تكميلية. (c) 拟订国际水统计建议进程 -- -- 第一部分作为国际水统计建议,第二部分作为补充指导方针。