تُعرض الميزانيات المتعلقة بجميع الخدمات المشتركة على إطار إدارة الخدمات المشتركة كل سنة. 每年向共同事务治理框架提交一次所有共同事务预算。
وقد عقدت اجتماعات مجلس الخدمات المشتركة وفريق إدارة الخدمات المشتركة في المواعيد المقررة لها. 共同事务委员会和共同事务管理小组会议如期举行。
وكان البرنامج الإنمائي سيقوم بالتطبيق النموذجي لنظام إدارة الخدمات المشتركة في 22 مكتبا قطريا. 开发署将在22个国家办事处试用共同事务管理系统。
خطط برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتطبيق نظام إدارة الخدمات المشتركة بصورة تجريبية في 22 مكتبا قطريا. 开发署计划在22个国家办事处试验共同事务管理系统。
وتم استعراض الخدمات المشتركة داخل إطار إدارة الخدمات المشتركة وخارجه، ومدى التوسُّع في تلك الخدمات في نيروبي مستقبلا. 对《共同事务治理框架》之内和之外的共同事务以及内罗毕的共同事务进一步扩大作了审查。
ويواصل مكتب الأمم المتحدة في نيروبي التعامل مباشرة مع وكالات أخرى عن طريق هيكل إدارة الخدمات المشتركة لتحصيل المدفوعات في الوقت المناسب. 内罗毕办事处继续直接与其他机构和透过共同事务治理架构开展合作,以及时收缴付款。
ونظام إدارة الخدمات المشتركة عبارة عن أداة إلكترونية تتيح لجميع الوكالات على مستوى المكتب القطري إدخال بياناتها المتعلقة بالخدمات المشتركة إلى النظام. 共同事务管理系统是一套在线工具,设在国家办事处内的所有机构都将共同事务数据输入这一系统。
والهدف الذي يسعى نظام إدارة الخدمات المشتركة إلى بلوغه يتمثل بتحقيق وفورات سنوية بنسبة 10 في المائة في الميزانيات الإدارية للبلدان التي تشهد حضورا ملموسا للأمم المتحدة. 共同事务管理制度的目的是在有大量联合国工作人员的国家,使每年的行政预算节省10%。