وينبغي أن يرتبط ذلك بتوقيعنا على اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب مع الاتحاد الأوروبي. 它应该与我们同欧洲联盟签署稳定和结盟协定相关联。
ولا يشكل توقيع اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب جزءاً من خطة عمل المكتب. 签署《稳定与结盟协定》不属于高级代表办事处工作计划范围。
ورحّبنا بالتوقيع على اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب والاتفاق المؤقت مع دولة مشاركة واحدة. 我们欢迎与一个参与国签订了稳定与结盟协定以及临时协定。
وهذا أمر ضروري لدخول اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب مع الاتحاد الأوروبي حيز النفاذ. 这对与欧洲联盟达成的《稳定与结盟协定》生效是必不可少的。
وأثنى رؤساء الحكومات على مقدونيا لإكمالها المفاوضات وتوقيع اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب مع الاتحاد الأوروبي، بالأحرف الأولى. 政府首脑赞扬马其顿完成谈判并开始与欧盟缔结稳定与结盟协定。
وتقوم ألبانيا حاليا بالتحضير لاختتام مفاوضات اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب مع الاتحاد الأوروبي، التي ستفضي إلى توقيعه. 阿尔巴尼亚正在准备同欧洲联盟完成稳定与结盟协定谈判和签字。
وقال المجلس إن توقيع اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب شكّل علامة بارزة في العلاقة بين البوسنة والهرسك والاتحاد الأوروبي. 理事会指出,《稳定与结盟协定》的签署是波黑和欧洲联盟之间关系的一个重要里程碑。
وخلال هذه الفترة، كان التقدم ضئيلا فيما يتعلق باستيفاء الشروط المسبقة لتوقيع اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب مع الاتحاد الأوروبي. 在此期间,在满足同欧洲联盟签署《稳定与结盟协定》的前提条件方面,没有取得多少进展。
وفي ذلك السياق، عبر عن ترحيبه بالتقدم المحرز في التصديق على اتفاق تحقيق الاستقرار والانتساب المبرم بين حكومته والاتحاد الأوروبي. 在这一背景下,他对本国与欧洲联盟之间的《稳定和结盟协定》的批准所取得的进展表示欢迎。