تنفيذ توصيات اجتماع التقييم التقني 执行技术评价会议(技评会)的建议
● تنفيذ توصيات اجتماع التقييم التقني بشأن الرؤوس الحربية للقذائف 䘨 执行导弹弹头技术评价会议的建议
وقدم العراق أيضا إضبارة إلى اجتماع التقييم التقني قبل اﻻجتماع. 伊拉克也在开会之前向技术评价会议提供了一套档案材料。
ولم يسفر اجتماع التقييم التقني عن أي مزيد من الثقة في صحة وشمول " اﻹقرار " . 在技评会上未能对全面申报的真实性和范围产生进一步的信任。
٢-١ دعا الرئيس التنفيذي عددا من الحكومات إلى تعيين خبراء للمشاركة في اجتماع التقييم التقني بشأن اﻷسلحة البيولوجية. 1 执行主席请若干国家政府推荐参加生物战方案技术评价会议的专家。
٥-٥ أوضح اجتماع التقييم التقني للوفد العراقي مدى عمق ونطاق قلق الخبراء إزاء " إقرار " العراق المتعلق باﻷسلحة البيولوجية. 5 技评会向伊拉克代表团表明各位专家对伊拉克生物武器全面申报感到深切、广泛的关注。
استعرض فريق اجتماع التقييم التقني اﻹعﻻن بكامله، واستنتج أنه يعاني من نقص في كل المجاﻻت. 技术评价会议小组对全面申报的所有资料进行了审查,作出结论认为,所有领域申报的资料都不完全。
وموقف العراق إزاء المناقشات، كما كشف عنه اجتماع التقييم التقني كان مخيبا لﻵمال ولم يكشف عن أي تغيير منذ عام ١٩٩٥. 从技评会的情况来看,伊拉克对待讨论的态度令人失望。 这种态度自1995年以来并无改变。
وإذا أسفر اجتماع التقييم التقني المتعلق باﻷسلحة البيولوجية عن تحقيق تحسن كبير في " إقرارات " العراق الكاملة والنهائية والتامة، فإن ذلك سيكون نتيجة إيجابية. 如果通过这次生物武器技评会,伊拉克能大大改进其全面申报,那就是一个积极结果。