قانون تأسيس الجمعية الإسلامية لسيشيل. 第103章B. 塞舌尔伊斯兰协会社团法
وتشير إلى الاستنتاجات التي خلص إليها البروفيسور `ح` ورئيس الجمعية الإسلامية السويدية. 她援引了H.教授和瑞典穆斯林协会主席的结论。
وتشير إلى إفادة سابقة قدمتها المفوضية السامية لشؤون اللاجئين ورسالتين بعثهما كل من البروفيسور `ح` ورئيس الجمعية الإسلامية السويدية. 她提到了难民署先前的难民证明、H.教授及瑞典穆斯林协会主席的信函。
2-3 وطُلب إلى السيدة أوسيفاند منذ مغادرتها الجامعة أن تبقى على اتصال مع عناصر السلطة في " الجمعية الإسلامية للجامعة " . 3 Osivand女士一离开大学,就被要求向大学伊斯兰教学会的当局汇报。
ووافقت اللجنة على طلب الوفد وطلبت إلى الأمانة العامة أن ترسل المعلومات إلى الجمعية الإسلامية مع طلب بالتعليق عليها. 委员会同意这一请求,请秘书处将这一资料转递非农业文化发展伊斯兰协会,并请提出意见。
وجدير بالإشارة أيضا المؤتمر الذي عقدته الجمعية الإسلامية للعلوم الإحصائية في لاهور، باكستان، والمؤتمر الذي عقدته الرابطة الدولية للإحصاءات الرسمية في سانتياغو. 还值得一提的是,伊斯兰统计学会和国际官方统计协会分别在巴基斯坦拉合尔和圣地亚哥举行了会议。
7-25 وتعمل الجمعية الإسلامية للشابات، من خلال مشاريعها الراسخة الاجتماعية والتثقيفية والمستندة إلى المجتمعات المحلية، على تمكين المرأة المسلمة بشأن حقوقها بموجب الشريعة الإسلامية. 通过其完善的社会、教育和社区项目,青年妇女穆斯林协会一直在根据伊斯兰法律赋予穆斯林妇女权力。
و " الجمعية الإسلامية للشابات " ، وهي منظمة تطوعية ذات نفوذ تُعنى برفاه المرأة المسلمة، ترى أن قوانين الشريعة لا تميِّز ضد المرأة المسلمة. 青年妇女穆斯林协会是新加坡一个有影响力的穆斯林妇女志愿福利组织,它认为,伊斯兰法律并没有歧视穆斯林妇女。
وتعمل " الجمعية الإسلامية للشابات " ، من خلال مشاريعها الراسخة الاجتماعية والتثقيفية والمستندة إلى المجتمعات المحلية، على تمكين المرأة المسلمة من خلال حقوقها بموجب قوانين الشريعة الإسلامية. 通过它完善的社会、教育和基于社区的项目,青年妇女穆斯林协会一直在根据伊斯兰法律赋予穆斯林妇女以权利。