شركة الطائف المحدودة للتشغيل والصيانة والمقاولات Al Taif 营运维修和承包有限公司
التمسك باتفاق الطائف ومواصلة تنفيذ كامل بنوده. 必须尊重《塔伊夫协议》,各方必须继续遵守其所有规定。
وهذا الموقف وارد في اتفاق الطائف الذي أقره مجلس الأمن. 黎巴嫩的立场已写入安理会赞同的《塔伊夫协定》中。
وقد سبق أن أشرت إلى اتفاق الطائف لعام 1989، الذي يعرف أيضا باسم وثيقة الوفاق الوطني. 我在上文提到1989年的《塔伊夫协定》,或称《民族和解约章》。
باكستان - يواصل المتطرفون المسلمون فيما يقال استخدام القوانين المتعلقة بالتجديف ضد الطائف اﻷحمدية. 巴基斯坦. 据说穆斯林极端分子继续利用关于亵渎真主的法律对付艾哈迈德派教徒。
لقد توصل الحوار الوطني بالفعل إلى اتفاقات مهمة تتفق تماما مع أحكام اتفاق الطائف والقرار 1559 (2004). 全国对话已达成重要协定,它们完全符合《塔伊夫协定》和第1559(2004)号决议。
وهو لا يعدو أن يكون انعكاسا وإعادة تأكيد لقرار أجمع اللبنانيون على الالتزام به في اتفاق الطائف المبرم في أعقاب الحرب الأهلية. 这项规定仅仅反映并重申了所有黎巴嫩人在内战结束后在《塔伊夫协议》中承诺遵守的决定。