لا داعي لفواتير الفنادق الفوضوية ... -لا نشاطات مريبة على بطاقة الإئتمان 没有酒店账单 无可置疑的信用卡记录
أأتذكر حالتك الفوضوية التي كنت عليها عندما جئت إليّ ؟ 还记得你们[当带]初到我这的时侯 你们是多糟糕吗
إن تكلفة الهجرة الفوضوية وغير القانونية أكبر بكثير من منافعها. وقد تهدد أحيانا الأمن القومي لبعض البلدان. 混乱无序、非法移徙的代价远大于得益,有时甚至可能威胁到某些国家的国家安全。
على أن الأحوال الفوضوية التي سادت ليبريا لأجل طويل، بلغت حدا لم يستطع معه فريق الخبراء أن يدخل إلى البلد. 利比里亚境内的长期混乱状况现在已发展到专家小组不再能够进入该国的地步。
والواقع أن استمرار الحالة الفوضوية في الصومال يدل على فشل اﻹدارة العالمية للحكم في إفادة البلدان الفقيرة في العالم النامي. 确实,索马里继续存在的无政府状态表明,为发展中世界穷国服务的全球管理体制失败了。
وأضحى السكان المدنيون والهياكل الأساسية المدنية غطاء تحتمي به عمليات حركات التمرد، وأهدافا للانتقام، وضحايا للأعمال الوحشية الفوضوية التي كثيرا ما تعقب انهيار سلطة الدولة. 平民和基础设施成为反叛运动作战的掩护物、报复的目标及国家权威解体后所常见的混乱中暴行的受害者。
وعلى نفس المنوال تعارض حكومة ليبيريا بالتالي جميع الأعمال الفوضوية التي ارتكبتها الجبهة المتحدة الثورية أو أية جماعة أخرى طرف في الصراع السيراليوني، وتندد بهذه الأعمال. 同样,利比里亚政府因此反对并谴责一切联阵和其他好战团体在塞拉利昂冲突中所干的致人伤残的行为。