المركز الوطني للدراسات الفضائية )سنيس( )فرنسا( 法国国家空间研究中心 CNIE
الحطام الفضائي، لدى المركز الوطني للدراسات الفضائية في فرنسا؛ (b) 法国国家空间研究中心的空间碎片安全要求;
ويتعاون هذا المختبر مع المركز الوطني للدراسات الفضائية بفرنسا ؛ 该实验室将与法国国家空间研究中心(CNES)合作。
واستضاف المركز الوطني للدراسات الفضائية حلقة العمل نيابة عن حكومة فرنسا. 法国国家空间研究中心代表法国政府作为该讲习班的东道主。
ويؤدّي المركز الوطني للدراسات الفضائية دوراً نشطاً في 90 في المائة من حالات تفعيل الميثاق كل سنة. 国家空间研究中心每年积极参与了90%的启动。
ويتولى المركز الوطني للدراسات الفضائية ، الذي وضعه في موقعه ، مسؤولية ابقائه في الموقع والتحكم فيه في المدار . 使卫星定位的法国空研中心负责保持卫星的位置和在轨控制。
وقدم الدعم التنظيمي والمالي والبرنامجي للحلقة محلياً من المركز الوطني للدراسات الفضائية في فرنسا. 法国国家空间研究中心在当地为会议的组织、财务和议程安排提供了支持。
أرغوس 27- إن النظام الساتلي أرغوس هو ثمرة التعاون بين المركز الوطني للدراسات الفضائية ونوا وناسا. Argos卫星系统是法国国家空间研究中心、国家海洋与大气层管理局以及美国航空航天局合作的成果。
19- وسوف يوفر المركز الوطني للدراسات الفضائية منصة ساتلية صغيرة من نوع بروتيوس وسوف يكون المتعاقد الرئيسي بشأن الساتل كاليبسو. 法国国家空间研究中心将提供Proteus小型卫星平台并担任CALIPSO卫星的主承包商。
ويجري تطبيق تدابير تخفيف صارمة على جميع عمليات اﻻطﻻق التي يقوم بها المركز الوطني للدراسات الفضائية في فرنسا ، والشرط اﻷساسي هو عدم ترك أكثر من قطعة واحدة من اﻷنقاض الخاملة في المدار بالنسبة لكل عملية اطﻻق . 法国国家空间研究中心的所有发射都采取了严格的减缓措施。