تهدي الهيئة العربية للطاقة الذرية أطيب تحياتها إلى الأمانة العامة لجامعة الدول العربية (مكتب الأمين العام). 阿拉伯原子能机构向阿拉伯国家联盟总秘书处(秘书长办公室)致意。
اقترح مدير عام الهيئة العربية للطاقة الذرية اعتماد المنظمات العربية كبيوت خبرة لتنفيذ المشاريع. 阿拉伯原子能机构总干事建议,应当把阿拉伯各组织作为执行项目的专业知识中心。
حث الدول العربية، التي لم تنضم بعد، على الانضمام إلى الهيئة العربية للطاقة الذرية لتفعيـل العمـل العـربي المشترك في هذا المجال. 敦促尚未加入阿拉伯原子能机构的阿拉伯国家立即在此领域推动阿拉伯国家联合行动;
وتـغـتـنـم الهيئة العربية للطاقة الذرية هذه المناسبة لتعرب للأمانة العامة لجامعة الدول العربية (مكتب الأمين العام) عن فائق تقديرها واحترامها. 阿拉伯原子能机构借此机会向阿拉伯国家联盟总秘书处(秘书长办公室)致以最崇高的敬意。
الطلب من الأمانة العامة مواصلة الجهود العربية بالتعاون مع الهيئة العربية للطاقة الذرية نحو إقامة تعاون عربي مشترك في مجالات تطوير الاستخدامات السلمية للطاقة النووية. 要求总秘书处与阿拉伯原子能机构合作,继续努力在和平使用核能的发展方面开展阿拉伯联合合作;
الطلب إلى الهيئة العربية للطاقة الذرية اقتراح مشاريع إقليمية في مجالات الاستخدامات السلمية للطاقة النووية بين الدول العربية التي تشترك أو تتكامل في الاحتياجات والإمكانات الاقتصادية. 请求阿拉伯原子能机构在参与或追加经济需要和资源的阿拉伯国家提议和平使用核能方面的区域项目;
حث الدول العربية التي لم تنضم إلى الهيئة العربية للطاقة الذرية على الانضمام في أسرع وقت ممكن لدعم الجهود العربية في مجالات التعاون التكنولوجي للاستخدامات السلمية للطاقة النووية؛ 敦促尚未加入阿拉伯原子能机构的阿拉伯国家尽快加入,以支持阿拉伯在和平利用核能方面的技术合作;
تكليف الأمانة العامة وبالتعاون مع الهيئة العربية للطاقة الذرية اتخاذ الخطوات اللازمة لتنفيذ هذا القرار بما فيها عقد الاجتماعات واللجان اللازمة لتنفيذ هذا القرار. 责成总秘书处与阿拉伯原子能机构合作,采取必要步骤来执行这项决议,包括召开必要的会议,设立必要的委员会;
الطلب من الأمين العام تشكيل فرق من الخبراء والمتخصصين، بمشاركة الهيئة العربية للطاقة الذرية لدراسة سبل ومتطلبات إقامة هذا التعاون من خلال برنامج عربي متكامل. 请秘书长在阿拉伯原子能机构的参与下,成立一个专家组,研究通过一项阿拉伯综合方案建立这种合作的方法和手段;