وأود أن أهنئ الرئيس السابق لبوروندي بيير بويويا على توجيهه الحصيف والحازم للمداولات خلال الحوار. 我祝贺布隆迪前总统皮埃尔·布约亚为对话讨论提供了策略灵活但立场坚定的指导。
24- وقام بيير بويويا فور استلامه السلطة العليا، باتخاذ تدابير لتوزيع السلطة بإنصاف أكثر. 在取得最高职位之后,为更公平的分享权力, Pierre Buyoya采取了一些措施。
بيير بويويا ودوميتيين اندايزي - أن يترشح للرئاسة في الانتخاب الأول. 过渡时期的两名国家元首 -- -- 皮埃尔·布约亚和多米蒂安·恩达伊泽耶 -- -- 均不得竞选第一届总统。
إن اﻻدعاءات الصادرة عن الميسر مواليمو جوليوس نييريري ضد حكومة بوروندي ورئيس الجمهورية السيد بيير بويويا ﻻ أساس لها من الصحة من الناحية الموضوعية. 调解人姆瓦利姆·朱利叶斯·尼雷尔对布隆迪政府及其总统皮埃尔·布约亚先生所作的指责是没有客观根据的。