وعلاوة على ذلك، شرعت حكومة الرئيس بيير نكورونزيزا في تحديد مهامها ذات الأولوية. 此外,皮埃尔·恩库伦奇扎总统的政府已开始确定其优先任务。
وخلال زيارتي الأخيرة إلى بوروندي، دعا الرئيس بيير نكورونزيزا إلى وضع نظام أكثر ثباتا لسداد المبالغ إلى البلدان المساهمة بقوات. 在我最近访问布隆迪期间,皮埃尔·恩库伦齐扎总统呼吁为支付部队派遣国费用建立一个更可预测的制度。
وقد رحب أبناء بوروندي والمجتمع الدولي بتصميم والتزام الرئيس بيير نكورونزيزا وبالنجاح الذي حققته بوروندي في هذا المجال. 皮埃尔·恩库伦齐扎总统的决心与承诺,以及布隆迪在这方面所取得的成就,受到布隆迪人民和国际社会的欢迎。
وفي بوروندي، ناقشت مع الرئيس بيير نكورونزيزا تجربة بوروندي في مجال إصلاح القطاع الأمني، وطائفة من القضايا المتصلة بالإطار. 在布隆迪,特使与皮埃尔·恩库伦齐扎总统讨论了布隆迪在安全部门改革方面的经验,以及与《框架》有关的各种问题。
وتتألف قوات الدفاع عن الديمقراطية من جناحين، يقود أحدهما بيير نكورونزيزا والآخر جان بوسكو ندايكينغوروكيه. 它本身分为两派,由Pierre Nkurunziza和Jean Bosco Ndayikengurukiye 二人分别统领。