وكان العنصر الثاني من عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، أي تجميع الأسلحة الثقيلة، فوق التوقعات. 复员工作的第二项内容,即储存重型武器,已经超过预期。
وما زالت برامج تجميع الأسلحة الثقيلة ونزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج متواصلة بالتوازي ويدعم كل منها الآخر. 重武器储存方案和解除武装、复员和重返社会方案继续齐头并进,相辅相成。
ولذلك، اضطلع مركز القيادة المتكامل بالمسؤولية عن أمن هذه المخيمات ومراكز تجميع الأسلحة منذ بدء فترة الأداء 因此,自所述执行期开始以来,这些营地和收缴点的安保均由统一指挥中心负责
ودرست الحلقة الدراسية مشاريع تجميع الأسلحة المتصلة ببلدان جنوب شرق أوروبا، وأمعنت في الدروس المستفادة في البلدان الأخرى بالمنطقة. 讨论会审查了与东南欧各国有关的武器收缴项目,并研讨在其他国家和地区所获得的经验。
ومن الهام الاعتراف بأن النجاح في تجميع الأسلحة الثقيلة في كابل من شأنه أن ييسر حسن سير العملية على نطاق البلد. 必须认识到,喀布尔成功收缴重型武器,为在全国范围内顺利开展这项工作创造了条件。
وكانت مراكز تجنيد وتدريب المرتزقة ومراكز تجميع الأسلحة في البوسنة والهرسك تقع في ضواحي مدن زينيتسا وتوزلا وترافنيك. 波斯尼亚和黑塞哥维那的雇佣军招募和培训中心以及武器集结中心在泽尼察、图兹拉、特拉夫尼克等城市附近。
وبالرغم من أن برنامج تجميع الأسلحة الثقيلة لا يعتبر إحدى ركائز إصلاح قطاع الأمن، فإنه مرتبط ببرنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشكل لا ينفصم. 重武器贮存方案虽然不是安保部门改革的支柱部门,但是同复员方案存在不可分割的密切联系。
ولم تُقدم أية قرائن تثبت صحة التهم الموجهة إلى شيم شانيه وهي تجميع الأسلحة أو التآمر على نحو ملموس بغية الإطاحة بالحكومة. 没有提出任何有力的证据,证实Cheam Channy从事武装活动,或有密谋颠覆政府的具体行动。
وأشار الاتحاد الأوروبي إلى برنامجه المشترك لمكافحة تجميع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، الذي تم تعديله مؤخرا بحيث يشمل تدمير الذخائر. 欧洲联盟提到了它关于制止累积小武器和轻武器的联合行动,并指出最近对其作了修订,以期把销毁弹药包括在内。