ولا تزال حملة الألفية تركز دعمها على الدعوة بشأن مسائل الهدف 8. 千年宣传运动继续集中力量支持有关目标8各项问题的倡导。
وفي الختام أود أن أرحب ببدء حملة الألفية من أجل الترويج لالتزامات الألفية في جميع أرجاء العالم. 最后,我谨欢迎千年运动的发起,在全世界宣传千年的承诺。
(د) حملة الألفية في أفريقيا، دعما للاتصالات بشأن الأهداف (2009-2010)؛ (d) 非洲千年运动,支持千年发展目标相关通信工作(2009-2010年);
حملة الألفية - يتمثل المبدأ التوجيهي الذي يحكم الأعمال التي يُضطلع بها في إطار حملة الألفية في دعم مجموعة متعددة من الحملات التي تتولاها السلطات الوطنية. 千年运动。 千年运动工作的指导原则是支持各种国家运动。
حملة الألفية - يتمثل المبدأ التوجيهي الذي يحكم الأعمال التي يُضطلع بها في إطار حملة الألفية في دعم مجموعة متعددة من الحملات التي تتولاها السلطات الوطنية. 千年运动。 千年运动工作的指导原则是支持各种国家运动。
إن الدور القيادي للبرنامج في حملة الألفية ومشروع الألفية قد أظهر للعالم إبداعه والتزامه. 开发计划署在千年运动和千年项目中发挥了领导作用,它向世界展现了其创造力和承诺。
وتعمل حملة الألفية كمبادرة لمنظومة الأمم المتحدة تدعم الجهود التي يبذلها المواطنون لمساءلة حكومات بلدانهم عن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. 千年运动是联合国系统支持公民努力要求本国政府实现千年发展目标的一项倡议。
وأشير إلى الجهد الذي تبذله الأمم المتحدة لبلوغ هذه الأهداف، بما في ذلك حملة الألفية ومشروع الألفية. 各代表团提到了联合国为实现《千年发展目标》,包括发展千年运动和千年项目所作出的努力。
(و) التعاون مع حملات الدعوة الجارية على مستوى الأمم المتحدة، وبوجه خاص حملة الألفية لإدراج الأولويات الخاصة بتنفيذ برنامج العمل في أنشطتها؛ (f) 与联合国目前的宣传运动相结合,特别是千年运动,把执行《行动纲领》的优先事项纳入它们的活动;